Better late than never.
- Exemples
I mean, better late than never, you know. | Je veux dire, mieux vaut tard que jamais, tu sais. |
It is late, but better late than never. | C'est une arrivée tardive, mais mieux vaut tard que jamais. |
But, as the saying goes, better late than never. | Mais, comme le dit le proverbe, mieux vaut tard que jamais. |
But better late than never, I guess. | Mais mieux vaut tard que jamais, je suppose. |
But better late than never, right? | Mais mieux vaut tard que jamais, n'est-ce pas ? |
The Convention is therefore long overdue, but better late than never. | La Convention n'arrive donc pas trop tôt, mais mieux vaut tard que jamais. |
The Nokia 8 is about to receive Android Pie: better late than never? | Le Nokia 8 s'apprête à recevoir Android Pie : mieux vaut tard que jamais ? |
Oh well, better late than never. | Eh bien, mieux vaut tard que jamais. |
So, better late than never! | Alors, mieux vaut tard que jamais ! |
Well, better late than never. True. | Et bien mieux vaut tard que jamais. Vrai. |
Hey, and better late than never, you know what I mean? | Et mieux vaut tard que jamais, tu vois ce que je veux dire ? |
Well, better late than never. | Eh bien, mieux vaut tard que jamais. |
But I would venture to say better late than never. | Vous admettrez quand même que mieux vaut tard que jamais. |
Yeah, well, better late than never, Martin. | Bien, mieux vaut tard que jamais, Martin. |
It's better late than never, right? | Mieux vaut tard que jamais, hein ? |
It's better late than never, son. | Mieux vaut tard que jamais, fils. |
Well, better late than never, right? | Mieux vaut tard que jamais, pas vrai ? |
But better late than never, right? | Mieux vaut tard que jamais, pas vrai ? |
But it's better late than never. | Mais mieux vaut tard que jamais. |
Well, better late than never. | Eh bien mieux vaux tard que jamais. |
