betray

Do not betray the victims, nor your own people.
Ne trahissez pas les victimes, ni votre propre peuple.
One should never betray or play games with thattrust.
On devrait ne jamais trahir ou jouer des jeux avec celaconfiance.
One should never betray or play games with that trust.
On devrait ne jamais trahir ou jouer des jeux avec cette confiance.
And now you're asking me to betray my country?
Et là, vous me demandez de trahir mon pays ?
If you wanted a family, why'd you betray me?
Si tu voulais une famille, pourquoi tu m'as trahi ?
You see, it would not be easy to betray Him.
Vous voyez, ce ne sera pas facile de Le trahir.
She didn't just betray me and her country.
Elle ne m'a pas juste trahi moi et son pays.
Listen, I know you don't want to betray your lover.
Je sais que tu ne veux pas trahir ton amant.
We would never betray your confidence, I swear it.
Nous ne aurions jamais trahir votre confiance, je le jure.
This is how he treats his so-called friends who betray him.
C'est ainsi qu'il traite ses soi-disant amis qui le trahissent.
If you wanted a family, why'd you betray me?
Si tu voulais une famille, pourquoi m'avoir trahi ?
I can't betray my brothers to the police.
Je ne peux pas dénoncer mes frères à la police.
Woe to those who betray their trust, woe!
Malheur à ceux qui trahissent leur confiance, malheur !
And this is what happens when you betray the president.
C'est ce qui arrive quand on trahit le président.
She is young, her eyes are blue and they betray her.
Elle est jeune, ses yeux sont bleus et ils la trahissent.
So he'd never betray the seal of the confessional then?
Alors, il n'a jamais trahi le sceau du confessionnal ?
Don't ask me to betray my own house.
Ne me demandez pas de trahir ma propre maison.
I can't betray my dad like that!
Je ne peux pas trahir mon père comme ça !
Because if you ever betray me, I will leave you.
Parce que si jamais tu me trahis, je te quitterai.
However, one of the seven would betray the other six.
Malgré tout, un des sept aurait trahi les six autres.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire