L'hôtel peut être trouvé à la 31 rue de berne.
The hotel can be found at 31 rue de berne.
M. Goebbels a déjà mis le drapeau en berne.
Mr Goebbels has already pulled the flag down to half mast.
Je vous remercie également d'avoir fait mettre le drapeau en berne.
Thank you also for having the flags flown at half-mast.
J'ai vu ce qui arrive quand on berne Clint.
I found out what happens when you cross Clint.
Il berne tout le monde, mais moi je sais.
Like he has everyone else fooled, but... but I know.
Il berne tout le monde, mais moi je sais.
Like, he has everyone else fooled, but... but I know.
Pourquoi la France a-t-elle placé ses drapeaux en berne ?
Flight AH5017: Why are French flags flying at half mast?
Sinon, si t'es en berne, le prix sera à la baisse aussi.
Otherwise, if it goes down, the price will go down too.
Je sais bien que la joie est un peu en berne çà et là.
I know very well that our joy suffers here and there.
En son honneur, le drapeau de notre Union est en berne.
The flag of the European Union is being flown at half-mast in his honour.
Ne me dites pas qu'il n'y a pas un drapeau en berne à Buckingham Palace.
Don't tell me there isn't a flag at half mast over Buckingham Palace.
Mon compte en banque était en berne.
My bank account was a joke.
Dis la bonne aventure, berne les gens.
Tell fortunes, deceive people.
Un de mes hommes me berne.
Someone in my confidence is cheating on me.
Bernez-moi, je vous berne.
You play me, I play you.
Je ne te berne pas.
I'm not playing you.
Nous devons nous protéger de ceux que berne la défense des intérêts du statu quo.
We must guard against people who are lulled into defending the interests of the status quo.
Les drapeaux slovaque et polonais sont en berne dans notre Parlement en signe de deuil.
The Slovakian and Polish flags are flying at half mast in our Parliament as a sign of mourning.
Le Gouvernement argentin a décrété un deuil national et le drapeau restera en berne pendant trois jours.
My Government has decreed national mourning and the national flag will be flying at half-mast for three days.
On vous berne.
Do you know you're being played?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant