beneficially
- Exemples
The social character of the Arcadians was beneficially affected by these influences. | Le caractère social des Arcadiens a été avantageusement affecté par ces influences. |
Mindfulness strengthens our ability to avoid harmful impulses and to act beneficially. | L’attention renforce notre capacité à éviter les impulsions nuisibles et à agir de manière bénéfique. |
Listening and responding intelligently, seriously, and beneficially shows a great amount of respect. | Écouter et répondre intelligemment, sérieusement et de façon bénéfique est un grand signe de respect. |
They need greater assistance to enable them to integrate effectively and beneficially into the global economy. | Ils ont besoin d'une plus grande assistance pour pouvoir s'intégrer efficacement et avantageusement dans l'économie mondiale. |
They need greater assistance to enable them to integrate effectively and beneficially into the global economy. | Ils ont besoin d'un surcroît d'assistance pour s'intégrer effectivement et avec profit dans l'économie mondiale. |
Sensitivity is the degree to which a system is affected, either adversely or beneficially, by climate-related stimuli. | Proportion dans laquelle un système est influencé, favorablement ou défavorablement, par des stimuli liés au climat. |
Sensitivity is the degree to which a system is affected, either adversely or beneficially, by climate-related stimuli. | Sensibilité Proportion dans laquelle un système est influencé, favorablement ou défavorablement, par des stimuli liés au climat. |
We need to look at ways and means by which developing countries can beneficially integrate into the world economy. | Nous devons trouver les moyens permettant aux pays en développement de bien s'intégrer dans l'économie mondiale. |
That is where I believe we can leverage our interest and leverage our commitment most beneficially. | C’est ainsi que, selon moi, nous pouvons exploiter notre intérêt et notre engagement de la façon la plus avantageuse. |
I believe I can utilize this time very beneficially, so I'll say good-bye. | Je vous tire donc ma révérence. |
The former Commissioner from the Netherlands, Mr Bolkestein, has recently pointed out that 85% of EU spending could beneficially be cut. | L'ancien commissaire néerlandais, M. Bolkestein, a récemment indiqué que 85 % des dépenses communautaires pouvaient avantageusement être réduites. |
We recognize the particular challenges faced by least developed countries in integrating beneficially into the international trading system. | Nous reconnaissons que les pays les moins avancés se heurtent à des problèmes particuliers pour s'intégrer de manière avantageuse au système commercial international. |
The phenomenon should therefore be better understood by studying the experience of countries that had been able to use it beneficially. | Il faut donc mieux cerner le phénomène et recueillir les enseignements des pays qui ont su l'utiliser pour leur prospérité. |
Probiotics are considered as viable microorganism that beneficially affect the host health when ingested, and therefore it is also known as beneficial bacteria. | Probiotiques sont considérés comme des micro-organismes viables qui affectent avantageusement la santé de l'hôte lorsqu'il est ingéré, et par conséquent, il est également connu comme bactéries bénéfiques. |
Central bankers of all countries must discover or rediscover that they can safely and beneficially create their own domestic currency for internal use. | Les banques centrales de tous les pays doivent percevoir ou redécouvrir qu’elles peuvent créer leur propre devise pour un usage intérieur, et ce, de manière sûre et avantageuse. |
The latter provide energy to the cell wall lining of the colon, improve the absorption of minerals and beneficially influence lipid and glucose metabolism in the liver. | Ces derniers fournissent de l’énergie à la paroi du côlon, améliorent l'absorption de minéraux et influencent favorablement le métabolisme des lipides et des glucides dans le foie. |
By means of additives in the lubricant or technical solutions at the component concerned, however, these limits can be shifted, and the water-specific effects rendered beneficially usable. | Cependant, aux moyens d’additifs dans le lubrifiant ou de solution techniques sur le composant concerné, ces limites peuvent être contournées et les effets spécifiques de l’eau rendus véritablement utilisables. |
High Yield Income Programs leaders knowledge well the fact that the effectiveness of mutually beneficially cooperation are not likely to risk their investors trust. | Les chefs des Programmes d'investissement à haut rendement ont pleine conscience de l'efficacité de coopération mutuellement bénéfique et ils ne vont pas risquer la confiance de leurs investisseurs. |
Such positive longer-term trends notwithstanding, a number of low-income countries, especially LDCs, continue to face difficulty in integrating themselves beneficially into world trade. | En dépit de ces tendances positives à long terme, un certain nombre de pays à faible revenu, en particulier les PMA, continuent d'avoir du mal à s'intégrer de façon profitable dans le commerce mondial. |
First of all, we would like to emphasize that Spyzie is designed to covertly track a target phone, which beneficially distinguishes it from other solutions for how to catch a cheater for free. | Tout d'abord, nous tenons à souligner que Spyzie est conçu pour suivre secrètement un téléphone cible, ce qui le distingue avantageusement des autres solutions pour savoir comment attraper un tricheur gratuitement. |
