And take the napkin off from around your beer bottle.
Et ne mets pas la serviette autour de ta bouteille.
He cut you with a beer bottle.
Il t'a coupé avec une bouteille.
It's a beer bottle with two necks.
C'est une bouteille à deux goulots.
Give me an empty, a beer bottle.
Donne-moi une bouteille de bière vide.
I'll get a beer bottle.
Je vais chercher une bouteille
And take the napkin off from around your beer bottle.
Et enlève la serviette de ta canette de bière.
Did you run the saliva on the beer bottle yet?
Tu as analysé la salive sur la bouteille de bière ?
It's a beer bottle, but its filled with water.
C'est une bouteille de bière, mais c'est de l'eau.
Well, I got a beer bottle.
Et bien, j'ai une bouteille de bière.
In a beer bottle?
Dans une bouteille de bière ?
So I took a beer bottle, and I smashed it in his face.
Donc, je pris une bouteille de bière, et je fracassée dans son visage.
It was a beer bottle, okay?
C'était une bouteille de bière ?
I put the beer bottle together.
J'ai recollé la bouteille.
No, it's just a beer bottle.
Une bouteille de bière.
With a beer bottle. -A beer bottle?
- Avec une bouteille.
I had a boyfriend in college once that could open a beer bottle with his eye socket.
Une fois je suis sortie avec un mec qui pouvait ouvrir une bouteille de bière avec son orbite.
It took a while, but Mandy was able to recover some prints from the beer bottle, but it came back to Brian.
Ça a pris du temps, mais Mandy a réussi à retrouver des empreintes sur la bouteille de bière. Elles correspondent à celles de Brian.
He uses a knife to open a beer bottle.
Il utilise un couteau pour ouvrir une bouteille de bière.
You get five pesos for each beer bottle you return.
On te donne cinq pesos pour chaque bouteille de bière que tu rapportes.
I've been able to collect eleven thousand beer bottle caps from all over the world.
J'ai réussi à collectionner onze mille capsules de bouteilles de bière provenant du monde entier.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
espiègle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X