bedpost
- Exemples
The reason my bedpost is so shiny. | La raison pour laquelle ma colonne de lit brille tellement. |
The impression was from the side of the bedpost, right? | La marque vient du côté du montant, c'est ça ? |
We found your wife's fingerprints on the bedpost. | On a trouvé les empreintes de votre femme sur la colonne de lit. |
I still have his handcuffs on my bedpost. | Ses menottes sont encore sur ma colonne de lit. |
We had to chain you to the bedpost. | Nous devions t'enchainer à la tête de lit. |
She doesn't want to be just another notch on the bedpost. | Elle ne veut pas être un trophée de plus à son tableau de chasse. |
I took it off and put it on the bedpost. | Je l'ai mise sur la commode. |
I think it's the next notch on my bedpost. | Bientôt une autre marque sur ma tête de lit. |
I used to stare at her face up on the bedpost and pretend she was next to me. | Avant, je regardais son visage sur le montant avant de m'endormir... et je l'imaginais à mes côtés. |
A woman has a favorite handbag and it always hangs on her bedpost, where she can get at it easily. | Toutes les femmes ont leur sac à main préféré qu'elles accrochent au bout du lit pour pouvoir l'attraper facilement. |
Mortimer, have you forgotten the things I used to do to you... when you were tied to the bedpost? | Mortimer, as-tu oublié comment je te traitais ? Quand tu étais attaché au lit, les épingles... plantées sous les ongles. |
Mortimer, have you forgotten the things I used to do to you when you were tied to the bedpost? | Mortimer, as-tu oublié comment je te traitais ? Quand tu étais attaché au lit, les épingles... plantées sous les ongles. |
She takes one home and if she regrets it, buff one of the hundred notches out of the bedpost but don't call the cops. | Elle en ramène un à la maison et si elle le regrette, ponce une des cent encoches de la colonne de lit mais n'appelle pas les flics. |
The thieves shackled the man to the bedpost and left with all his money. | Les voleurs ont enchaîné l'homme au pied du lit et sont partis avec tout son argent. |
Just couldn't wait for that first notch on your bedpost, could you? | Tu avais hâte de monter d'un cran sur ta colonne de lit, pas vrai ? |
It was always behind the bedpost or there's a shadow. | Comme la Playmate 1964. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !