beaver

Don't say "beaver" in front of the children!
Ne dis pas « castor » devant les enfants !
There is a beaver dam in the meander of the stream.
Il y a un barrage de castors dans le méandre du ruisseau.
That animal in the river isn't a beaver. It's a coypu.
Cet animal dans la rivière n'est pas un castor. C'est un ragondin.
Don't say "beaver," man. It sounds trashy.
Ne dis pas « chatte », mec. Ça sonne vulgaire.
He got fired for saying "beaver" in front of a customer.
Il a été licencié pour avoir dit « chatte » devant un client.
It's vulgar to call a woman's private parts "beaver."
Il est vulgaire d'appeler les parties intimes d'une femme « castor ».
Whatever made you say "beaver" in front of the teacher?
Qu'est-ce qui t'a pris de dire « chatte » devant le professeur ?
The beaver scurried into its lodge when it saw the wolf coming.
Le castor se faufila dans sa hutte lorsqu'il aperçoit le loup s'approcher.
That's a capybara, not a beaver.
C'est un capybara, pas un castor.
If you say "beaver" one more time, you're going to bed without dinner.
Si tu dis encore une fois « castor », tu iras te coucher sans dîner.
If you know it's rude to use "beaver" in that sense, why do you?
Si tu sais qu'il est grossier d'utiliser « chatte » dans ce sens, pourquoi le fais-tu ?
The student got in trouble for writing “beaver” on the wall of the bathroom.
L'élève a été puni pour avoir écrit « chatte » sur le mur des toilettes.
That girl is so foul-mouthed; she said “beaver” in front of the teacher.
Cette fille a vraiment une bouche vulgaire ; elle a dit « chatte » devant la prof.
Due to the hunting restrictions, the price of mink and beaver rose.
En raison des restrictions de chasse, le prix de la fourrure de vison et de castor a augmenté.
I'd never date someone who used the word "beaver" to refer to the vagina.
Je ne sortirais jamais avec quelqu'un qui utilise le mot « castor » pour parler du vagin.
I forgot to bring my towel to the bathroom. I covered my beaver and my boobs and ran into my room.
J'ai oublié d'apporter ma serviette à la salle de bain. J'ai couvert mon minou et mes seins et j'ai couru dans ma chambre.
The professor would never say "beaver." He always calls it the "female sexual organ."
Le professeur ne dirait jamais « castor ». Il utilise toujours le terme « organe sexuel féminin ».
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pâte d'amandes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X