beauté sauvage

Peut-être que ça vient de ma beauté sauvage.
Maybe it's my rugged good looks.
Nichée dans la réserve naturelle de l'estuaire du Sado, Comporta stupéfie ses visiteurs par sa beauté sauvage et sans artifices.
Set within the Sado Estuary Nature Reserve, Comporta overwhelms visitors with its wild natural beauty.
Nous avons choisi de fragmenter le centre en une constellation d'espaces couvrant ce vaste territoire afin d'immerger les visiteurs dans la beauté sauvage de ce lieu incroyable.
So we decided to explode the center into a constellation of fragments, of spaces spread across the vast territory that would immerse the visitors into the wilderness of this amazing place.
Dans environ une heure et demie à Benagil, vous verrez la beauté sauvage et naturelle de la côte de l’Algarve, ses plages, ses grandes stations balnéaires, profitant tous de notre formidable brunch.
In about an hour and a half to Benagil, you will see the wild and natural beauty of the Algarve coast, its beaches, the great resorts, all enjoying our formidable brunch.
C'est sa configuration géographique qui lui donne cette beauté sauvage et unique.
Its geological configuration gives it a wild and unique beauty.
Avec leur beauté sauvage, ils sont parfaits pour tous les PC de gaming !
Stylishly savage, they are perfect for any gaming PC.
Admirez la beauté sauvage des animaux dans un environnement fascinant.
The savage beauty of wild animals in fascinating surroundings will leave you amazed.
Le Connemara, dans le comté de Galway, n'est pas seulement frappant pour sa beauté sauvage.
Connemara in County Galway is not just striking in its wild beauty.
Profitez naturel, beauté sauvage de l'Irlande avant de découvrir la capitale de la fête de Galway.
Enjoy Ireland's natural, rugged beauty before discovering the party capital Galway.
Un des plus grands atouts de la ville est la beauté sauvage naturelle qui l'entoure.
One of the city's greatest assets is the wild natural beauty which surrounds it.
Il s'agit d'un Parc Naturel d'une beauté sauvage classé Réserve de la Biosphère par l'UNESCO.
This is a Natural Park of wild beauty declared a Biosphere Reserve by UNESCO.
Ce voyage inoubliable en canoë ou en kayak traverse un parc national d'une beauté sauvage.
This memorable kayak or canoe adventure flows through a wildly beautiful national park.
Il nous fait découvrir sur 119 kilomètres la beauté sauvage de la région.
We see the untamed beauty of the region up close on the 119 kilometre route.
C'est l'évasion à l'état pur dans une partie de l'Irlande légendaire pour sa beauté sauvage.
This is pure escape in a part of Ireland that is legendary for its wild beauty.
La beauté sauvage des plages d'Istrie, de Dalmatie et de la baie de Kvarner vous convaincra.
The beaches of Istria, Dalmatia and the Kvarner bay will delight you with its wild beauty.
Il n'y a pas meilleur moyen d'apprécier la beauté sauvage et les paysages accidentés de Nouvelle-Zélande qu'à cheval.
There is no better way to negotiate the ruggedly beautiful wilderness of New Zealand than on horseback.
Les plateaux d'Écosse sont réputés pour leur beauté sauvage, et leur relief idéal pour le VTT.
The uplands of Scotland are famed for their rugged beauty and these days, their excellent mountain biking terrain.
En un mot, nous sommes dans la partie de l’Alentejo où s’exprime le mieux la beauté sauvage du Sud.
In a word, we are in the part of the Alentejo that best expresses the inhospitable beauty of the south.
Indispensable : Faire le tour de l’île est un must indispensable à Huahine pour s’imprégner de sa beauté sauvage et secrète.
A must: A ride around the island is an indispensable must in Huahine to soak its wild and secrete beauty.
La beauté sauvage du lieu entre forêts et roches, l'aurait rendu particulièrement adapté aux rites orgiastiques de la déesse Cybèle.
The savage beauty of the site among woods and rocks should have rendered it particularly suited to the Orgiastic rites of the goddess Cybele.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché