beau-frère

Mori est en réunion avec son beau-frère, Michinori Shiraishi.
Mori was in a meeting with his brother-in-law, Michinori Shiraishi.
Es-tu obligée de choisir mon meilleur ami, mon beau-frère ?
Do you have to choose my best friend, my brother-in-law?
Pour une fois dans sa vie, votre beau-frère tient quelque chose.
For once in his life, your brother-in-law may have something.
J'ai demandé mon beau-frère à aidez-vous avec votre immigration.
I asked my brother-in-law to help you with your immigration.
Je ne l'aimais pas quand il est devenu mon beau-frère.
I didn't even like him when he became my brother-in-law.
Un conflit avec le nouveau beau-frère/belle-sœur était souvent à blâmer.
Conflict with the new brother or sister-in-law was to blame.
Il y a quelques années, j'ai aidé mon beau-frère.
A couple of years ago, I helped out my brother-in-law.
Mon beau-frère est un membre de la sous-commission du Sénat sur l'immigration.
My brother-in-law is a member of the Senate subcommittee on immigration.
Ernst-Jakob Homberger reprend la part de son beau-frère C.G.
Ernst Jakob Homberger acquires the holding of his brother-in-law C.G.
Mon beau-frère et sa famille habitent à côté de St Francis.
My brother-in-law and his family, they live near the St. Francis.
Pourquoi je peux pas le dépenser pour mon beau-frère ?
Why can't I spend it on my brother-in-law?
Je l'ai vendu à un pote de mon beau-frère.
I sold the car to a friend of my brother-in-law!
Pourquoi ton beau-frère nous fait ça, Bill ?
Why would your brother-in-law do this to us, Bill?
Ma grande soeur et mon beau-frère sont à Fresno.
My older sister and my brother-in-law in Fresno.
Le mari de notre amie est notre beau-frère.
The husband of our friend is our brother-in-law!
Ma mère, ma sœur et mon beau-frère étaient là.
My mother, sister and brother-in-law were there.
J'ai un autre job de sécurité avec mon beau-frère.
I have another security gig with my brother-in-law.
Notre bateau brûlé, il appartient à mon beau-frère.
Our burned boat, it belonged to my brother-in-law.
Mais dites-moi, mon cher beau-frère, avez-vous pensé à votre avenir ?
Tell me, my dear brother-in-law, did you think about your future?
Hans Wilsdorf avait commencé la société d’origine avec son beau-frère.
Hans Wilsdorf had started the original company along with his brother in law.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire