bearer

The bearer of this letter is my friend Suzuki.
Le porteur de cette lettre est mon ami Suzuki.
And I'm sorry to be the bearer of bad news.
Et je suis désolé d'être le porteur de mauvaises nouvelles.
The Lord speaks to us as the bearer of light!
Le Seigneur nous parle comme un porteur de lumière !
His Spirit is the bearer of complete light.
Son Esprit est le porteur de la lumière complète.
He is the bearer of the promise of peace.
Il est le détenteur de la promesse de paix.
He's always enjoyed being the bearer of bad tidings.
Il a toujours aimé être le porteur de mauvaises nouvelles.
Today, each of us becomes a bearer of secrets.
Aujourd'hui, chacun de nous devient un porteur de secrets.
It pains me to be the bearer of bad news.
Ça me peine d'être le porteur de mauvaises nouvelles.
I'm sorry to be the bearer of this news.
Je suis désolé d'être le porteur de cette nouvelle.
In the Visitation, Mary is the bearer of the Messianic salvation.
À la Visitation, Marie est la porteuse du salut messianique.
Water is a good bearer of life.
L'eau est un bon porteur de la vie.
The same vector interactions were then called ether (light bearer).
Les mêmes interactions de vecteur ont ensuite été appelées éther (porteur de lumière).
I'm sorry to be the bearer of some not-so-good news.
Je suis désolé d'être le porteur de nouvelles pas si bonnes.
And sometimes I need to be the bearer of bad news.
Et parfois, je dois être celle qui apporte les mauvaises nouvelles.
Sorry to be the bearer of bad news.
Désolé d'être le porteur de mauvaises nouvelles.
I'm tired of being the bearer of bad grudges.
Je suis fatiguée d'être la messagère de basses vengeances.
Sorry to be the bearer of bad news.
Désolé d'être le porteur des mauvaises nouvelles.
Be a bearer of friendship where you live!
Sois porteur d’amitié là où tu vis !
You don't have the bearer of the one true...
Tu n'as pas le porteur de l'épée véritable...
I'm sorry to be the bearer of bad news.
Désolé d'être le porteur de mauvaises nouvelles.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
pétrir
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X