bavarder

Tu bavarderais chaque semaine avec Mlle Holloway.
You'll have a lovely talk with Miss Holloway once a week.
Je bavarderais volontiers, mais j'ai du boulot, moi !
I'd love to stay and chat, but I still have my job.
Bien, mais je ne bavarderais pas avec son copain pendant qu'elle ira se "rafraîchir".
Fine, but I'm not making small talk with the boyfriend while she "freshens up."
Je bavarderais bien avec toi, mais tu devrais t'occuper de ton ami.
I'd love to stay and chat, but you might want to look after your friend.
Je bavarderais bien, mais mon temps est précieux.
I'd really love to stay and chat, but I'm on a tight schedule.
Je bavarderais bien, mais vous comprenez mes tracas avec ma femme.
I would love to stay and chat, but you do understand the situation between me and my wife.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée