base

Consultez nos bases ici et n'oubliez pas de participer !
Check our bases here and do not forget to participate!
Nous vivons assez près de bases militaires RAF Northolt etc..
We live quite near to military bases RAF Northolt etc.
Chaque chromosome a environ 50 à 250 millions de bases.
Each chromosome has around 50 to 250 million bases.
Maintenant, MYWIN CASTER dispose de deux bases produisant les roulettes.
Now, MYWIN CASTER has two bases producing the caster wheels.
Maintenant, MYWIN CASTER a deux bases produisant les roulettes.
Now, MYWIN CASTER has two bases producing the caster wheels.
Quelles sont les bases du Cercle de Bonne Volonté ?
What are the basics of the Circle of Good Will?
Essayez de commencer avec les bases, la balle vibrante !
Try to start with the basics, the bullet vibrating!
Saisie de toutes les bases et installations militaires en Turquie.
Seizure of all military bases and installations in Turkey.
Il est un analogue des bases puriques adénine et l'hypoxanthine.
It is an analogue of the purine bases adenine and hypoxanthine.
Pour vous aider, nous avons résumé quelques-unes des bases ci-dessous.
To help you, we have summarized some of the basics below.
Votre objectif est de déplacer toutes les cartes vers les bases.
Your goal is to move all cards to the foundations.
Vous voulez connaître les bases de l'entreprise avant votre entrevue).
You want to know the basics of the company before your interview).
Ici, ouverture d’esprit et tolérance sont les bases du progrès.
Here, open-mindedness and tolerance are the bases for progress.
Vous pouvez Google la plupart d'entre eux, mais voici les bases.
You can Google most of them, but here are the basics.
La guanine et le methylcytosine méthyliques sont deux exemples des bases méthylées.
Methyl guanine and methylcytosine are two examples of methylated bases.
Ce mode est utilisé pour apprendre les bases de l'acrobatie.
This mode is used for learning the basics of acrobatic maneuvers.
La qualité de séquence dégrade après 700 à 900 bases.
Sequence quality degrades after 700 to 900 bases.
Ces créatures forment les bases de la vie dans le parc.
These creatures form the basis of life in the park.
Elle renouvellera les bases de la coopération entre toutes les parties.
It will renew the basis of cooperation between all parties.
Les réformes structurelles ont amélioré les bases de l'économie européenne.
Structural reforms have improved the foundations of the European economy.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le jaune d'œuf