basement

The basement is fully developed and the rooms are heated.
Le sous-sol est entièrement développé et les chambres sont chauffées.
The house has been built in massive construction with basement.
La maison a été construite en construction massive avec sous-sol.
It has a large garage / basement of about 40 m2.
Il a un grand garage / sous-sol d'environ 40 m2.
There is also a basement / warehouse of 60 m2.
Il y a aussi un sous-sol / entrepôt de 60 m2.
In the basement there is a garage for two cars.
Au sous-sol il y a un garage pour deux voitures.
The villa is divided into two floors, plus a basement.
La villa est divisée en deux étages plus un sous-sol.
It is distributed in basement, ground floor and first floor.
Il est distribué en sous-sol, rez-de-chaussée et premier étage.
The house is distributed over 3 floors and includes a basement.
La maison est répartie sur 3 étages et comprend un sous-sol.
You could even use the basement as a self-contained apartment!
Vous pourriez même utiliser le sous-sol comme un appartement autonome !
He always works late in his basement on a radio.
Il travaille toujours tard dans son sous-sol à la radio.
The villa is distributed on one floor with basement of 95m2.
La villa est distribuée sur un étage avec sous-sol de 95m2.
The house has 170 m2 and 147 m2 basement.
La maison a 170 m2 et 147 m2 sous-sol.
Apartment in a half basement located near of the beach.
Appartement dans un demi sous-sol situé très près de la plage.
It has 3 floors (basement, ground floor and first.)
Il a 3 étages (sous-sol, rez-de-chaussée et premier.)
It is built over two floors plus a basement.
Il est construit sur deux étages plus un sous-sol.
The basement has a fantastic cellar, garage and machine room.
Le sous-sol a une cave fantastique, garage et salle des machines.
The house is distributed over three floors plus basement - garage.
La maison est répartie sur trois étages plus sous-sol - garage.
An enormous basement of this temple covers 48,000 sq. feet.
Un énorme sous-sol de ce temple couvre 48 000 pieds carrés.
She knew there was a basement in the barn.
Elle savait qu'il y avait un sous-sol dans la grange.
This particular villa is distributed over 2 floors plus a basement.
Cette villa particulière est répartie sur 2 étages plus sous-sol.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la châtaigne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X