barge

Comment déterminer la volonté de la barge de distiller ?
How to determine the willingness of the barge to distill?
Sinon, il pourrait y avoir une éruption de la barge.
Otherwise, there may be a blowout of the barge.
La barge est long, étroit et peu profond.
The barge is long, narrow and shallow.
On a amené la barge il y a trois jours.
We just moved the barge here three days ago.
Il nous faut juste trouver une petite barge.
Now we just have to find this little barge.
La barge devrait arriver dans 48 heures.
The hover barge is expected to arrive in 48 hours.
Tu as failli te retrouver sur cette barge de nombreuses fois.
You've come close to boarding this ship many times.
Maintenant, nous voyons seulement la barge de la prison.
Now all we see is the prison barge.
Quels sont les accessoires de notre ponton / quai flottant / barge ?
What is Accessories of our floating pontoon/dock/barge?
Ça, c'est une conférence de presse de barge.
Now, that is one nutty press conference.
C'était une toxico mais pas une barge.
She was an addict, but she wasn't a whack-job.
En voici un que les Russes construisent et qui flotte sur une barge.
Here's one the Russians are already building that floats on a barge.
Je l'ai écrit dans la barge de débarquement.
I wrote it in the landing barge.
J'ai un barge dans mon bureau.
Ever. I've got a screwball in my office.
Elle est pas un peu barge ?
Isn't she a bit weird?
Nous risquons de perdre la barge.
We are going to lose the barge, Commander.
Quelqu'un barge dans la maison de quelqu'un comme ça sans faire sonner la cloche !
Does anyone barge into someone's house like that without ringing the bell!
Quelqu'un barge dans la maison de quelqu'un Sans faire sonner la cloche ?
Does anyone barge into someone's house like that without ringing the bell!
Je vous l'ai dit, il faudra plus qu'un policier barge pour m'arrêter.
I told you, it'll take more than one police officer with attitude to give me pause.
Oû est la barge ?
Where is the boat?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie