Et si c'est ce que Barbas veut ?
What if that's exactly what Barbas wants?
Je crois qu'il a utilisé Barbas pour ça.
That's what I think he was using Barbas for.
Je sais que vous êtes là, Barbas.
I know you're here, barbas.
Barbas cherche à ce qu'on panique, non ?
That's what Barbas wants us to do is panic, right?
Qu'avez-vous à répondre, Barbas ?
What do you have to say for yourself, Barbas?
Non, je dois combattre Barbas.
No, you'll need me to fight Barbas.
Que fait ce Barbas ?
What does this Barbas do?
Pour Barbas c'était le seul moyen de la placer là où il fallait.
It's the only way Barbas knew she'd be in the right place at the right time.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire