barbe

Oui, mais qu'es-ce qu'il a à faire avec Barb ?
Yeah, but what does he have to do with Barb?
Tu n'es pas toujours la première à savoir, Barb.
You're not always the first to know, Barb.
Jason, Barb est la raison pour laquelle tu es allé en prison.
Jason, Barb is the reason that you went to jail.
Vous savez, Barb et moi avions l'habitude de venir ici.
You know, Barb and I used to come here.
Barb, on n'a pas à faire ça aujourd'hui.
Barb, we don't have to do this today.
Je préférerais ne pas faire ça devant vous, Barb.
I'd prefer not to do this in front of you, Barb.
Je veux trainer avec ma nouvelle meilleure amie, Barb.
I want to hang with my new bestie, Barb.
Comme le fait Barb, le personnage principal du jeu Jardin Dash.
So does Barb, the main character of Garden Dash game.
Il veut passer plus de temps avec Barb.
He wants to spend more time with Barb.
Barb Davis White, d'une part, était un ministre ordonné.
Barb Davis White, on the other hand, was an ordained minister.
Qu'est-ce que ça a à voir avec Barb ?
What does this have to do with Barb?
Merci pour ce que vous avez fait cette semaine, Barb.
Oh, thank you so much for everything this week, Barb.
Eh bien, d'abord, vous devez passer le test BARB.
Well, first, you have to do the BARB test.
Barb, après sept ans de mariage, tu ne me connais toujours pas.
Barb, after seven years of marriage you still don't know me.
Barb, je peux te parler une seconde ?
Barb, can I talk to you for a second?
J'ai été une usine à bébé pour toi, Barb.
I've been a baby factory for you, Barb.
C'est ce que dit Barb. Elle a donné sa bénédiction.
Well, that's what Barb says, but she's given her blessing.
Ce soir, ce devrait être le plus grand soir de ma vie, Barb.
Tonight should be the greatest night of my life, Barb.
Que penserait Barb de toi, si elle l'apprenait ?
Just what would Barb think about you if she found out?
T'as raison. Et j'aime ta façon de penser, Barb.
That's right. And I like the way you think, Barb.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer