baraquements

Ses baraquements peuvent contenir un maximum de 5 000 prisonniers.
Its barracks could hold a maximum of 5,000 prisoners.
Aujourd'hui, les anciens baraquements de l'armée ont été transformés en ateliers.
Today, the former army barracks are being used as studios.
Que s'est-il passé, quand vous avez été conduit aux baraquements médicaux ?
What happened when you were taken to the medical barracks?
J'ai mis les hommes dans les vieux baraquements.
Sir, I put the men in the old barracks.
T'as dit que les baraquements étaient au sud.
I thought you said the barracks were due south.
Elle a pris comme mètre-étalon l’écart entre gratte-ciel et baraquements.
She took the gap between the skyscrapers and the shacks as a yardstick.
Vous devriez être dans les baraquements.
You should be in the barracks.
Je serai avec Pison aux baraquements.
I'm going to be with Piso at the barracks.
Combien d'hommes gardent ces baraquements ?
How many men do you have guarding these barracks?
Ils ne restent que quelques jours dans les baraquements militaires.
Their release from the military barracks occurs within days.
Ces baraquements sont encore utilisés aujourd'hui.
These temporary huts are still in operation even today.
Ben demande à tous les Autres de revenir aux baraquements.
Jack is taken back to the Barracks with the Others.
Il me restait deux mois quand j'ai été conduit aux baraquements médicaux.
I had two months left when I was taken to the medical barracks.
Dans les baraquements, pas ici.
Maybe in the bunkhouse, not here.
Je vais aux baraquements.
I'm going to the barracks.
On se voit aux baraquements.
I'll see you back at the barracks.
On doit retourner aux baraquements.
Better get back to the barracks.
Les FDI étaient entrées dans la ville le 10 août et avaient occupé les baraquements militaires libanais.
IDF had entered the city on 10 August and occupied the Lebanese military barracks.
Hé gamin, où sont nos baraquements ?
Where are our quarters?
Kate a été enfermée dans la salle de jeu aux baraquements, les mains liées, nerveuse.
Kate is still a captive in the game room at the Barracks, handcuffed and nervous.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le pain d'épices
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X