baptiser

Je pourrais vous baptiser avec une bouteille de champagne.
I could christen you with a bottle of champagne.
Les missionnaires ici n'ont pas encore baptiser une seule personne.
The missionaries here have yet to baptize a single person.
Bien, ça te dirait de baptiser mon nouveau bureau ?
Well, what do you say we christen my new office?
Personne ne peut se baptiser lui-même, il a besoin de l'autre.
No one can baptize himself, he needs the other.
Sous la pression de Charlie, Claire accepte de laisser Eko baptiser Aaron.
After pressure from Charlie, Claire agrees to let Eko baptize Aaron.
Il faut la baptiser du nom que nous lui donnions.
It must be baptized with the name we gave him.
Et Isabella ne sera pas la seule à se faire baptiser.
And Isabella's not the only one that's gonna get baptized.
Je suis si contente qu'elle ait décidé de le baptiser.
I'm so happy she decided to do a baptism.
Pour vous dire que j'ai décidé de me faire baptiser.
To tell you that I decided to get baptized.
pour vous dire que j'ai décidé de me faire baptiser.
To tell you that I decided to get baptized.
Je suis prête à te laisser baptiser notre fille.
I'm willing to let you have our daughter baptized.
Celui qui croit, choisit librement de se faire baptiser.
Whoever believes, chooses freely to be baptized.
Quelle est la bonne manière de baptiser ?
What is the right way to baptise?
Qui avez-vous l'intention d'affecter en se faisant baptiser ?
Who did you intend to affect by being Baptized?
L’apôtre Carlyle n’a pas hésité à encourager les prêtres à baptiser.
Apostle Carlyle did not hesitate to encourage the Priests to baptise.
Bien que sans péché, il s’est fait baptiser pour accomplir toute justice.
Though sinless, He was baptized to fulfill all righteousness.
Il est temps de baptiser mon bébé.
It's time to baptize my baby.
Maintenant vient celui qui va vous baptiser du Saint-Esprit.
And now comes one who shall baptize you with the Holy Spirit.
On va te faire baptiser en secret, hein ?
We're gonna get you secretly baptized, aren't we?
N’oubliez pas de baptiser les enfants !
Do not forget to baptize your children!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté