baptiser
- Exemples
Ces choses arrivèrent à Bethabara, au-delà du Jourdain, où Jean baptisait. | These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing. |
Cela se passait à Bétaraba, au-delà du Jourdain, là où Jean baptisait. | This happened in Bethabara beyond the Jordan, where John was baptizing. |
Cela se passait à Béthanie, au delà du Jourdain, où Jean baptisait. | This happened in Bethabara beyond the Jordan, where John was baptizing. |
Cela se passait à Béthanie, au delà du Jourdain, où Jean baptisait. | This happened in Bethany across the Jordan, where John was baptizing. |
Cela se passait à Bétaraba, au-delà du Jourdain, là où Jean baptisait. | This happened in Bethany across the Jordan, where John was baptizing. |
Et, confessant leurs péchés, il les baptisait dans le Jourdain. | And when they confessed their sins, he baptized them in the Jordan River. |
Ces choses arrivèrent à Béthanie, au delà du Jourdain, où Jean baptisait. | These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing. |
Tout cela s'est passé à Béthanie-de-Transjordanie, à l'endroit où Jean baptisait. | This happened in Bethabara beyond the Jordan, where John was baptizing. |
Ces choses se passèrent à Béthanie, au delà du Jourdain, où Jean baptisait. | These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing. |
Tout cela s’est passé à Béthanie-de-Transjordanie, à l’endroit où Jean baptisait. | This happened in Bethany across the Jordan, where John was baptizing. |
Ces choses se passèrent à Béthanie, au delà du Jourdain, où Jean baptisait. | These things were done in Bethania, beyond the Jordan, where John was baptizing. |
Cela se passait à Béthanie, au delà du Jourdain, où Jean baptisait. | These things were done in Bethania, beyond the Jordan, where John was baptizing. |
Cela se passait à Béthanie, au delà du Jourdain, où Jean baptisait. | This happened at Bethany, on the far side of the Jordan, where John was baptising. |
Ils confessaient publiquement leurs péchés et Jean les baptisait dans le Jourdain. | And were baptized of him in Jordan, confessing their sins. |
Cela se passait à Bétaraba, au-delà du Jourdain, là où Jean baptisait. | This happened at Bethany, on the far side of the Jordan, where John was baptising. |
Cela se passait à Béthanie, au delà du Jourdain, où Jean baptisait. | This all happened at Bethany on the other side of the Jordan, where John was baptizing. |
Cela se passait à Bétaraba, au-delà du Jourdain, là où Jean baptisait. | This all happened at Bethany on the other side of the Jordan, where John was baptizing. |
Ces choses se passèrent à Béthanie, au delà du Jourdain, où Jean baptisait. | This all happened at Bethany on the other side of the Jordan, where John was baptizing. |
28 Ces choses se passèrent à Béthabara, au-delà du Jourdain, où Jean baptisait. | These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing. |
Jean aussi baptisait à Enon, près de Salim, parce qu’il y avait là beaucoup d’eau. | And John also was baptizing in Aenon near to Salim, because there was much water there. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !