Bap and Dada sometimes have a spiritual conversation between themselves.
Bap et Dada ont parfois tous les deux une conversation spirituelle.
Iraq lamented that the new text departs from the Convention and the BAP.
L’Iraq a déploré que le nouveau texte s’éloigne de la Convention et du PAB.
The AWG-LCA discussed a negotiating text (FCCC/AWGLCA/2010/14), which encompasses the main elements of the BAP.
L’AWG-LCA a examiné un texte de négociations (FCCC/AWGLCA/2010/14) qui englobe les principaux éléments du PAB.
Benzo(a)pyrene (BaP) can be a qualitative and quantitative marker for the presence of PAHs.
Le benzo(a)pyrène (BaP) peut être un marqueur qualitatif et quantitatif de la présence de HAP.
The parties also agreed to terminate the AWG-LCA and negotiations under the BAP.
Les parties ont également convenu de clore l'AWG-LCA et les négociations menées dans le cadre du PAB.
The parties also agreed to terminate the AWG-LCA and negotiations under the BAP.
Les parties ont également convenu de clore l’AWG-LCA et les négociations menées dans le cadre du PAB.
BaP and other PAHs have been classified as carcinogenic, mutagenic and toxic to reproduction.
Le BaP et les autres HAP ont été classés comme substances cancérogènes, mutagènes et toxiques pour la reproduction.
The parties also agreed to terminate the AWG-LCA and negotiations under the BAP.
Les Parties ont également décidé de mettre fin à l’AWG-LCA et aux négociations dans le cadre du PAB.
The parties also agreed to terminate the AWG-LCA and negotiations under the BAP.
Les Parties ont également décidé de mettre fin à l’AWG-LCA et aux négociations menées dans le cadre du PAB.
Figueres Olsen noted the historic nature of the process undertaken to fulfill the BAP.
Figueres Olsen a souligné le caractère historique de la démarche entreprise en vue de la conformité au PAB.
This process resulted in a text that was nearly 200 pages long and covered all the main elements of the BAP.
Ce processus a abouti à un texte d’environ 200 pages couvrant l’ensemble des éléments fondamentaux PAB.
The text contained chapters based around the sections agreed in the Bali Action Plan (BAP) in 2007.
Le texte contenait des chapitres basés sur des sections déjà acceptées dans le Plan d’action de Bali (PAB) en 2007.
The parties also agreed to terminate the AWG-LCA and negotiations under the BAP.
Les parties ont également convenu de mettre fin à l’AWG-LCA et aux négociations menées dans le cadre du Plan d’action de Bali.
The EU requested also compiling developing country pledges in the context of sub-paragraph 1(b)(ii) of the BAP.
L’UE a demandé aussi une compilation des engagements des pays en développement, dans le contexte au sous-paragraphe 1 (b) (ii) du PAB.
The EU requested also compiling developing country pledges in the context of sub-paragraph 1(b)(ii) of the BAP.
L'UE a demandé également la compilation des promesses des pays en développement dans le contexte de l'alinéa 1 (b) (ii) du PAB.
The phone number is used as the Called Station ID and in Bandwidth Allocation Protocol (BAP)-enabled connections.
Le numéro de téléphone est utilisé comme ID de la station appelée et dans les connexions compatibles BAP (Bandwidth Allocation Protocol).
The BAP 1 configuration defined for a one-line MRZ as specified in Annex II, item 10 shall be applied.
Il convient d’utiliser la configuration BAP 1 définie pour une MRZ d’une ligne visée à l’annexe II, point 10.
Switzerland, for the Environmental Integrity Group, stated a possible outcome should reflect the elements of the BAP.
La Suisse, au nom du Groupe de l’intégrité environnementale, a déclaré qu’un résultat possible devra refléter les éléments du PAB.
Parties also presented views on the extent to which REDD+ should consider adaptation based on the BAP.
Elles ont également présenté les vues sur l’ampleur de l’intégration de l’adaptation par REDD-plus sur la base du PAB.
BaP and other PAHs have been classified as carcinogenic, mutagenic and toxic to reproduction.
Fluorure de sodium (7681-49-4) ;
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer