banqueting hall
- Exemples
For the corporate and events markets, BEST WESTERN PLUS Wanda Grand Hotel will also provide eight function rooms, including a 10,900 sq. ft. banqueting hall. | Pour répondre aux besoins des marchés des affaires et de l'événementiel, le BEST WESTERN PLUS Wanda Grand Hotel proposera également huit salles de réunion et réception, dont une de 1 012 mètres carrés. |
On his return he was to hide himself in a field not far from the banqueting hall, for three days absenting himself from the presence of the king; and Jonathan would note the effect upon Saul. | A son retour, il devait se cacher dans un bosquet non loin de la salle du festin, et Jonathan devait observer l’effet de cette absence sur l’humeur du roi. |
The Husa Oriente Hotel Barcelona has a sumptuous banqueting hall which can hold up to 300 people. | L'Hôtel Husa Oriente à Barcelone offre une somptueuse salle de réception qui peut accueillir 300 personnes. |
I do wish you could find time to look in the banqueting hall. | Mon cher, j'espérais que vous trouveriez le temps de jeter un coup d'œil à la salle des banquets. |
The Ridderzaal was originally built as the banqueting hall for the knights of the royal household in the 1200s. | La Ridderzaal était à l’origine une salle de banquet pour les chevaliers de la maison royale du XIIIe siècle. |
It is now in private hands and part of the castle premises were refurbished as a medieval banqueting hall. | Actuellement, c’est une propriété privée et une partie des locaux a été aménagée en salle de banquet d’époque. |
If agreed separately, the ceremony can also take place elsewhere, for example, at home or in a banqueting hall. | Il est aussi possible de se mettre d'accord sur un autre lieu, par exemple le domicile ou un local de fête. |
Moreover, on the terrace, we also have a banqueting hall, where you can organize parties and ceremonies on request of any kind. | En outre, à la terrasse, nous avons également une salle de banquet, où vous pourrez organiser des fêtes et des cérémonies à la demande de toute nature. |
The social life at La Quinta is cantered around the Club House, with its restaurant, café-bar, banqueting hall and private rooms for meetings and congresses. | La vie sociale à La Quinta se passe au Club House qui abrite un restaurant, un bar-café et une salle de banquets ainsi que des salles privées pour réunions et congrès. |
When the great day arrived, and the king with his lords was feasting and drinking, Herodias sent her daughter into the banqueting hall to dance for the entertainment of the guests. | Le grand jour arrivé, tandis que le roi et ses seigneurs festoyaient et buvaient, Hérodiade envoya sa fille dans la salle du banquet pour y amuser les hôtes par ses danses. |
The hotel has a private car park, garage, solarium, garden, restaurant with terrace with a view of the lake, safe, bar, TV room, lift to every floor, banqueting hall and meeting room. | L'hôtel possède un parking privé, garage, solarium, jardin, restaurant avec une terrasse et vue sur le lac, coffre-fort, bar, salle de TV, ascenseur à chaque étage, salle de banquet et de réunion. |
There is also a large hall, which might have been initially a banqueting hall, with a small balcony that, unfortunately, cannot be entered onto, and from which there surely is a magnificent view of the surrounding landscape. | Il y a également une grande salle, probablement la salle de banquet de l’époque, munie d’un petit balcon malheureusement inaccessible au public duquel la vue sur les environs doit être magnifique. |
There is also a large hall, which might have been initially a banqueting hall, with a small balcony that, unfortunately, cannot be entered onto, and from which there surely is a magnificent view of the surrounding landscape. | Il y a également une grande salle, probablement la salle de banquet de l’époque, munie d’un petit balcon malheureusement inaccessible au public duquel la vue sur les environs doit être magnifique. Aujourd´hui, diverses fêtes et mariages y sont organisés. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !