bank balance

We'll figure out why your bank balance is off.
Nous allons trouver quel est le problème avec tes comptes.
By the bye, what is our bank balance?
Au fait, où en est notre compte ?
Hey, how do you remember your bank balance?
Comment retenez-vous votre solde bancaire ?
They want very soft bed, and the bed companion, and sufficient bank balance, money.
Ils veulent un lit très doux, et le compagnon de lit, et suffisamment de solde dans leur compte, de l'argent.
Living in Melbourne the expenses were quite a lot every month and I would see my bank balance dwindling as there was now no income.
Vivant à Melbourne, les dépenses étaient élevées chaque mois et je pouvais voir mon compte en banque diminuer puisque je n’avais aucun revenu.
As soon as the advertiser approves your leads and sales, your earnings will be credited to your account and will soon be visible on your bank balance.
Dès lors qu'un annonceur valide les leads et/ou ventes que vous avez générés, vos gains sont crédités et visibles dans le solde de votre compte.
Yes we could make more money that way but we are creating memories for YOU not trying to put more 0's on our bank balance.
OUI on pourrait faire plus d’ argent de cette façon mais on est en service pour VOUS donner souvenirs inoubliables et mettre des 0 en plus dans compte en banque n’ est pas notre intéret.
However even I was surprised and delighted at the variety and number of shops in this fair city, in fact to the dismay of my bank balance I managed to buy a new item every single day in my first week.
J'ai pourtant été agréablement surprise de voir la variété et le nombre de magasins dans cette ville féérique, au désespoir de mon banquier j'ai réussi à acheter un article par jour pendant toute la première semaine.
This sum is called bank balance elusive (SBI).
Cette somme est appelée solde bancaire insaisissable (SBI).
High risk investing is dangerous to your bank balance.
L'investissement à haut risque est dangereux à votre solde bancaire.
I have little or no bank balance.
J'ai peu ou pas de solde bancaire.
Change in major central bank balance sheets since August 2008, in percent.
Évolution du bilan des grandes banques centrales depuis août 2008, en pourcents.
I cannot believe you'd snoop to get my bank balance.
Je n'arrive pas à croire que tu aies fouiné dans mon compte.
For my bank balance, yes.
Pour mon compte en banque, oui.
As economic conditions deteriorate, the pressure on bank balance sheets is set to continue.
Les conditions économiques se détériorant, la pression sur les bilans bancaires devrait se poursuivre.
Don't say "bank balance. "
Ne dites pas "solde bancaire".
Don't say "bank balance."
Ne dites pas "solde bancaire".
But the real bank balance of a Gruhalakshmi is her family and her children.
Mais le véritable compte en banque d’une Gruha Lakshmi, c’est sa ‘famille’ et ses enfants.
You trust my bank balance.
Croyez-en mon compte en banque.
The sound invokes wealth, not in terms of property and bank balance but as fulfilment.
Le son invoque la richesse, non au sens de propriété ni de compte en banque mais en tant qu'accomplissement.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette