banister

I pulled the lady down behind the banister.
J'ai dit à la dame de se cacher derrière la rampe.
I want you to dust the elevator cage and the banister.
Relève les empreintes dans l'ascenseur et sur la rampe d'escalier.
For wall and banister side.
Pour coté mur et rampe.
Like there on the banister.
Comme sur la rampe.
I mean, when you fell over the banister, when I ran into you with my bike...
enfin... quand tu es tombée de la rambarde, quand je t'ai cognée avec mon bicycle...
Oh, I loved the part where you got your head caught in the banister.
- C'est... - J'ai adoré la scène où ta tête - était coincée dans la rampe.
There are no prints on the walls upstairs, on the banister or the front door.
On n'a trouvé d'empreinte ni sur les murs, ni sur la rampe, ni sur la porte d'entrée.
Use our protective nets with various attachment options such as tension poles, wall clamps or banister clamps.
Utilisez nos filets de protection avec différentes options de fixation, telles que poteaux de tension, pinces murales ou pinces de rampe.
Now, let's go out here on the edge of this banister and look over and see these things happen.
Sortons maintenant et tenons-nous sur le bord de cette rampe, jetons un coup d’œil et voyons ces choses arriver.
Now, let's go out here on the edge of this banister and look over and see these things happen.
E-25 Maintenant, allons nous accouder sur cette balustrade, et regardons là-bas, pour voir ces choses arriver.
Now, let's go out here on the edge of this banister and look over and see these things happen.
25 Sortons maintenant sur le bord de cette rampe, regardons par-dessus et voyons ces choses arriver.
Now, let's go out here on the edge of this banister and look over and see these things happen.
E-25 Sortons maintenant et tenons-nous sur le bord de cette rampe, jetons un coup d'oeil et voyons ces choses arriver.
Now, let's go out here on the edge of this banister and look over and see these things happen.
25 Maintenant, allons nous accouder sur cette balustrade, et regardons là-bas, pour voir ces choses arriver.
Stairs with a banister that looks like teeth with a zip, created with chromed aluminium by Butech leads to the upper floors.
L’accès aux étages supérieurs s’effectue par des escaliers dont la rampe imite les dents d’une fermeture, créée avec de l’aluminium chromé de Butech.
This structure is linked at its sides by two lateral arches of the same height, which are likewise resting on two supports, their upper parts interlinked by a banister.
Cette structure est reliée aux joues par deux arceaux latéraux de même hauteur reposant eux-mêmes sur deux montants reliés à la partie supérieure des joues par une rampe.
Each beam of the banister will be attached to the stringer.
Chaque poutre de la rampe sera fixée à la limon.
We used to slide down the banister when we were kids.
Quand nous étions enfants, nous glissions sur la rampe d'escalier.
Eric likes to slide down the banister.
Éric aime glisser sur la rampe.
We have garlands hung up on the banister throughout Yuletide.
Nous avons des guirlandes accrochées à la rampe tout au long de la période de Noël.
The main banister tapers in such a way that your hand naturally glides along it.
La rampe principale s'affine de telle manière que la main glisse naturellement dessus.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté