banc de touche

Votre même rôle - regarder depuis le banc de touche.
Your same role - watch from the sidelines.
Tu n'es jamais sur le banc de touche, Frank.
You're never on the sidelines, Frank.
Tu n'as qu'à sortir du banc de touche avant le match.
You step out of the dugout before every game.
Pendant que tu restes sur le banc de touche.
While you stand on the sidelines.
Je suis resté sur le banc de touche pendant deux ans.
I rode the bench for two years.
Il m'a pas fait un banc de touche.
He didn't build me a dugout.
S'il te plaît, ne me laisse pas sur le banc de touche.
Please don't make me ride the bench.
Je vaux rien sur le banc de touche.
I am no good on the sidelines.
Ils ne sont pas sur le banc de touche.
Winners don't sit on the sidelines.
Il est temps de quitter le banc de touche.
Time you got off the bench.
La 1ère rangée derrière le banc de touche, mon rêve.
All my life I've dreamed of sitting front row, behind the dugout.
Et voilà qui me sort du banc de touche.
And I guess I just came off the bench.
Je vais sortir du banc de touche.
I'll come off the bench.
Quel genre de flic assis sur le banc de touche lorsque la vie des gens sont à risque, hein ?
What kind of cop sits on the sidelines when people's lives are at risk, huh?
Derrière le banc de touche.
They're right behind the dugout, George.
Tu sais, dès que j'essaye d'intégrer une équipe, je finis sur le banc de touche.
You know, whenever I've tried to play on a team, I always ended up on the bench.
Mais s'il est sur le banc de touche, il faut que tout le monde joue le jeu, à 100 %.
But if he's on the sidelines, I need everyone else in the game, 100%.
- Oui, fini, le banc de touche.
I'm ready to get off the bench.
Tu ne sais pas à quoi ça ressemble de regarder tout ça passer, assis sur le banc de touche.
You don't know what it feels like to watch it all go by, so you sit on the sideline.
Je ne vous demande pas de me croire, mais vous ne voulez pas de moi sur le banc de touche, pas maintenant.
I'm not asking you to believe me, but you don't want me on the sidelines, not now.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer