balustrade

Pour les enfants jusqu’à 4 ans, nous avons lit avec balustrade.
For children up to 4 years we have cot with railing.
Pourquoi utiliser verre stratifié trempé de 21,52mm pour construire la balustrade ?
Why use 21.52mm tempered laminated glass to build the railing?
Posez les mains sur la balustrade devant vous.
Put your hands on the railing in front of you.
Chaque côté du rez-de-chaussée est prolongé par un balcon à balustrade.
Each side of the ground floor is extended by a balcony railing.
Largement utilisé dans les portes, fenêtres, verre de balustrade etc..
Widely used in doors, windows, railing glass etc.
Pourquoi utiliser du verre feuilleté trempé pour la balustrade ?
Why to use tempered laminated glass for balustrade?
Comment choisir la balustrade de verre de sécurité parfait ?
How to choose the perfect safety glass balustrade?
Où vous pouvez utiliser la balustrade de verre stratifié trempé de 21,52mm ?
Where you can use the 21.52mm toughened laminated glass railing?
L'échelle est fixée à la balustrade de la plate-forme.
The ladder is fixed to the handrail of platform.
Mais je pensais que tu étais tombé par-dessus la balustrade.
But I thought you'd fallen over the railing.
Immédiatement à côté entourée d’une belle balustrade se trouve la piscine (8×4 m).
Immediately next surrounded by a beautiful balustrade is the pool (8×4 m).
Pourquoi choisir un verre tempéré trempé comme balustrade ?
Why choose toughened tempered glass as balustrade?
Pourquoi acheter un verre stratifié de balustrade de 21,52mm chez nous ?
Why buy 21.52mm balustrade laminated glass from us?
Escalier avec système de vitrage attaché FITECHNIC® dans la balustrade et marches.
Staircase with FITECHNIC® glass fitting system in the Balustrade and steps.
près aussi loin d'ici jusqu'à la balustrade, je suppose.
About as far as from here to the railing, I guess.
Comment choisir le verre de balustrade parfait ?
How to choose the perfect railing glass?
Le marbre de la balustrade : l'Italie.
The marble of the balustrade: Italy.
Oui, c'est bien lui. Je l'ai poussé par-dessus la balustrade.
Yes, it's him. I pushed him off the terrace.
Quel type de verre pour balustrade vous pouvez l'obtenir de Jimy Glass ?
Which kind of glass for balustrade you can get it from Jimy Glass?
La seule chose qui a été conservée est la balustrade des escaliers.
The only thing that has been conserved is the railing of the stairs.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer