Ce n'est pas la 1ère fois que je suis ballotté dans ce travail.
It's not the first time I been bounced around in this job.
Il ressemble à un bateau qui est ballotté par les vagues de la mer.
He finds himself in the position of a ship rocked by the sea waves.
Il a sûrement été ballotté.
She's had a hard-knock life.
Il a sûrement été ballotté.
He's had a rough life.
Il a sûrement été ballotté.
He's had a tough life.
Il a sûrement été ballotté.
He's had a hard life.
Il a sûrement été ballotté.
She's had a rough life.
C’est un terme qui est généralement ballotté dans le traitement de divers cancers, mais pas bien expliqué.
It is a term that is commonly tossed around in the treatment of various cancers but not thoroughly explained.
Il a sûrement été ballotté.
Well, she's had a tough life.
Il a sûrement été ballotté.
She's had a hard life.
Pour celui qui doute est semblable au flot de la mer, agité par le vent et ballotté.
For he that wavereth is like a wave of the sea driven with the wind and tossed.
Il a sûrement été ballotté.
She's had a sad life.
Il a sûrement été ballotté.
No. No. -He's had a very hard life.
Il a sûrement été ballotté.
You've had a hard life.
Le dialogue théologique ne doit pas être ballotté par le vent du découragement ou laissé à la dérive de l'indifférence et du manque d'espérance.
Theological dialogue should not be buffeted by the wind of discouragement nor influenced by indifference nor by lack of hope.
Secoué par la tourmente, le bateau avec son mât brisé, ses voiles déchirées, était violemment ballotté par la mer en furie.
The storm-beaten ship, with its shattered mast and rent sails, was tossed hither and thither by the fury of the gale.
Je me retrouve ballotté entre le Scylla de l’obstructionnisme bureaucratique du Conseil et le Charybde de l’obstructionnisme bureaucratique de la Commission.
I find myself caught between the Scylla of bureaucratic obstructionism in the Council and the Charybdis of bureaucratic obstructionism in the Commission.
Je sais ce que c'est qu'être ballotté d'un parent à l'autre et depuis qu'il est né, il en perd un chaque année, alors...
I know what it's like to bounce around from parent to parent and he's pretty much lost one of his every year of his life, so...
Maintenant, prenez le conseil du Seigneur, et ne soyez plus comme un morceau de navire flottant à la surface de la mer et ballotté par tout vent de doctrine.
Now take the counsel of the Lord, and no longer be like a piece of bark drifting in the sea with every wind of doctrine.
Maintenant, écoutez le conseil du SEIGNEUR, et ne soyez plus comme un morceau de navire flottant à la surface de la mer et ballotté par tout vent de doctrine.
Now take the counsel of the Lord, and no longer be like a piece of bark drifting in the sea with every wind of doctrine.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée