bailleur de fonds

Dans le secteur privé, la Mitsubishi Corporation est un bailleur de fonds.
From the private sector, the Mitsubishi Corporation is a donor.
Nous sommes un important bailleur de fonds dans cette région.
We are a major funder in that region.
Il dit qu'il y a un bailleur de fonds.
He says there's a barker.
La BEI est le plus grand bailleur de fonds et emprunteur multilatéral au monde.
The EIB is the largest multilateral lender and borrower in the world.
Ces transactions pourraient faire l’objet d’un accord particulier entre un bailleur de fonds et un bénéficiaire.
Those transactions could be a one-off agreement between a donor and recipient.
Cela joue beaucoup en faveur de l'Union européenne, en tant que principal bailleur de fonds.
This plays very much to the EU's strengths as the world's largest donor.
La Hongrie est devenue un bailleur de fonds et apporte également des contributions volontaires au Fonds de développement industriel.
Hungary had become a donor and also contributed voluntarily to the Industrial Development Fund.
Pendant longtemps, l'Union européenne a été considéré comme "un grand bailleur de fonds mais pas un acteur".
For a long time the European Union has been seen as 'a very big payer but not a player'.
La France est le premier bailleur de fonds bilatéral avec plus de 18 % du total de l'aide publique au développement.
France is the principal bilateral donor, accounting for more than 18 per cent of total official development assistance.
La médaille doit son nom à Sir James Caird, qui fut le principal bailleur de fonds lorsque le musée a été crée.
The medal is named after Sir James Caird who was the main donor when the museum was set up.
Si un bailleur de fonds décide de retirer son financement, l’organisation pourrait avoir à opérer des réductions en termes de personnel et d’activités.
If one donor decides to withdraw its funding, the organisation might have to make cutbacks in terms of staff and activities.
Bien que ces chiffres soient relativement modestes, ils illustrent la volonté de la République tchèque de renforcer son rôle de bailleur de fonds.
Although those figures were relatively modest, they illustrated the will of the Czech Republic to enhance its role as donor.
Max Warburg était également un bailleur de fonds reconnu de Vladimir Lénine, Trotsky et de la révolution russe pour le compte des Rothschild.
Max Warburg was also an acknowledged funder of Vladimir Lenin, Trotsky, and the Russian Revolution on behalf of the Rothschilds.
En tant que grand bailleur de fonds, mon gouvernement s'efforce d'accroître la souplesse de nos mécanismes de réponse en matière de financement.
As a major donor, my Government is currently working on means to increase the flexibility of our funding response mechanism.
Cette banque est le principal bailleur de fonds de nombreux méga-projets dans le Brésil, provoquant différents impacts environnementaux et sociaux dans les territoires.
The BNDES is the main funder of many mega projects in Brazil, responsible for various environmental and social impacts in the territories.
Ce bailleur de fonds pour l'achat des diamants était un certain Nicolae Buzea, Directeur général de la société d'ingénierie Intercomex, située à Prahova en Roumanie.
The financier for the purchase of diamonds was a certain Nicolae Buzea, Director-General of an engineering company, Intercomex, located in Prahova, Romania.
Parce que nous sommes souvent le principal bailleur de fonds d’un projet, nous comptabilisons 100 % de l’impact lorsque nous cofinançons un projet.
Given that we are often the principle funder of a project we include 100% of the impact when we co-finance a project.
Mais, je crois que le poids de l'Union qui, je le rappelle, est le premier bailleur de fonds, est particulièrement important.
However, I believe that the weight of the Union, which, I must reiterate is the largest donor, is particularly important.
Il a d'abord pris contact à Bamako avec un intermédiaire, Francis Sabatié, de nationalité française, qui l'a présenté à un bailleur de fonds.
He first made contact with a middleman, Francis Sabatié, a French national, in Bamako, who introduced him to a financier.
L'opération de financement verra en outre la partecipation de Caisse des dépôts et des consignations dans le rôle de bailleur de fonds garantie de SACE.
The financing operation will see moreover the participation of Bank of Deposits and Loans in the role of backer guaranteed from SACE.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie