badiner

Pourquoi badiner quand ce sera bientôt fini de toute façon ?
Why banter when it will soon be over anyway?
Ce ne sont pas des gens avec qui badiner, Michael, crois-moi.
These aren't people to be trifled with, Michael, believe me.
Je n'ai pas le temps de badiner.
I have no time for your baublery.
Je vous avais dit que je savais badiner.
I told you I could banter.
Il n'est pas permis de badiner avec la légitimité démocratique et la crédibilité de la politique.
You cannot play games with democratic legitimacy and the credibility of politics.
Essayez de ne pas badiner.
Try not to dally.
Pas le temps de badiner.
We've no time for your horseplay.
Pas le temps de badiner.
We don't have time for your games.
Est-ce bien le moment de badiner ?
There is no time for girls.
Le centre est la seule force qui puisse faire avancer le pays, pour autant qu'ils ne soient pas tentés de badiner avec les nationalistes.
The centre is the only force which can take the country forward, provided that they are not tempted to dally with the nationalists.
Tu peux badiner autant que tu veux, mais quand tu t'es engagé envers moi, ça voulait dire que je passais en premier.
You may engage in as many dalliances as you like, but when you have made a commitment to me,
Parmi nous c’était un frère, et nous avions l’habitude de l’appeler Francis, de badiner et de débattre avec lui, surtout quelques uns de ses anciens étudiants !
He was a brother among us, and we were accustomed to calling him Francis and to banter and argue with him, especially some of his former students!
Le premier est qu'il est étrange que lors de sa réunion à Séville, le groupe socialiste européen ait accusé la présidence espagnole et le parti populaire de badiner avec l'immigration.
The first is that it is perplexing that at its recent meeting in Seville the European Socialist Group should have accused the Spanish Presidency and the People's Party of having a frivolous attitude to immigration.
Il ne faut pas badiner avec l'amour.
Never trifle with love.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer