bad debt
- Exemples
Inherited bad debt, onerous and illegitimate debt should be cancelled in the spirit of social justice. | Les créances irrécouvrables héritées d'un gouvernement précédent et les dettes trop lourdes ou illégitimes devraient être annulées dans un esprit de justice sociale. |
There is no such thing as good or bad debt. | Il n'y a pas de bonnes et de mauvaises dettes. |
This is distinguishing between good and bad debt. | Il s'agit de distinguer la bonne dette de la mauvaise. |
Yet the impact of a bad debt on the business can be catastrophic. | Or, l’impact d’une mauvaise créance peut être catastrophique pour votre activité. |
Therefore, the Panel recommends no award of compensation for bad debt losses. | Par conséquent, il recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des créances irrécouvrables. |
The provision for bad debt for the programme was, therefore, considered excessive. | La provision pour créances douteuses a donc été considérée comme étant excessive. |
Yeah, or he walked out on his two wives And a lot of bad debt. | Ouais... Ou alors il laissé ses deux femmes et beaucoup de créances irrécouvrables. |
Yeah, or he walked out on his two wives and a lot of bad debt. | Ouais... Ou alors il laissé ses deux femmes et beaucoup de créances irrécouvrables. |
Once again I am hearing the social democrats talk of a distinction between good and bad debt. | Une fois encore, j'entends les sociaux-démocrates parler d'une distinction entre une bonne et une mauvaise dette. |
Use predictive customer risk scoring and a centralised collection dashboard to reduce bad debt. | Utilisez l'évaluation prédictive des risques des clients et un tableau de bord de recouvrement centralisé pour éviter les créances douteuses |
Yet the impact of a bad debt on the business can be catastrophic. | Un accident de plate-forme pétrolière peut avoir des incidences sur l’environnement et la réputation d’une entreprise. |
When we reach the end of the line and are confronted with bad debt, they take over. | Lorsque nous sommes arrivés au bout de nos actions et sommes confrontés à une créance impayée, ils prennent le relais. |
So, you are taking this burden of bad debt every time you make a loan application for personal loans. | Alors, vous prenez cette charge de mauvaises créances chaque fois que vous effectuez une demande de prêt pour les prêts personnels. |
There are many citizens who receive their pensions late: that is bad debt on the part of States. | De nombreux retraités touchent leur pension en retard. Nous sommes donc face à l'insolvabilité de l'État. |
When are we going to concern ourselves, then, Mr President, with the bad debt of States as regards pensions? | Mais quand donc nous occuperons-nous, Monsieur le Président, de l'insolvabilité des États quand ils doivent payer les pensions ? |
And people don't buy bad debt. | - Ça signifie qu'ils sont confiants. |
Of course investment is different to consumption, but at some point too much good debt becomes bad debt too. | Bien sûr l'investissement est différent pour la consommation, mais, à un certain point, une trop bonne dette devient une mauvaise dette également. |
Month after month, I have warned that you cannot go on buying up vast quantities of your own bad debt. | Mois après mois, je vous ai mis en garde : on ne peut indéfiniment racheter d'énormes quantités de sa mauvaise dette. |
Moreover, it is right that no country is given discounts and that no distinction is made between good and bad debt. | En outre, il est juste qu'aucun pays ne se voie accorder de remise et qu'aucune distinction ne soit faite entre bonne et mauvaise dette. |
We have, in the United States, a procedure which enables us to escape that, and which would also function for Europe: to cancel the bad debt. | Nous avons, aux Etats-Unis, une procédure qui nous permet d’échapper à cela, et qui fonctionnerait aussi pour l’Europe : annuler la mauvaise dette. |
