Second, flexibilities may be used to backslide on previous commitments.
Et deuxièmement, les flexibilités peuvent être utilisées pour revenir sur des engagements antérieurs.
And I don't want to see her backslide, that's all.
Et je veux pas qu'elle rechute. Je le vois aussi.
Ahmet Insel: We have had a backslide in comparison to former campaigns.
Ahmet Insel : Nous avons connu une forte régression par rapport aux campagnes précédentes.
Little by little I have seen them backslide, going back to materialism.
Petit à petit, je les ai vu rétrograder, retourner au matérialisme.
The regime headed by the presidential couple has caused a profound ideological backslide.
Le régime dirigé par ce couple présidentiel a produit un profond recul idéologique.
I call on them not to backslide on these honourable commitments.
Je les exhorte à ne pas reculer face à ces engagements honorables.
In other words, a true convert cannot backslide.
En d’autres termes, on ne peut pas vraiment régresser.
You know, keeping tabs on her, making sure she doesn't backslide.
Tu sais, garder un œil sur elle, pour être sûr qu'elle ne recommence pas.
I can't even backslide right.
Je ne peux même pas rechuter correctement.
Christians need to hear the Gospel repeatedly or they will become discouraged and backslide.
Les chrétiens doivent entendre l'Évangile constamment ou ils deviendront découragés et abandonneront la foi.
Ow. I can't even backslide right.
Je ne peux même pas rechuter correctement.
It's okay if you backslide a little.
C'est pas si grave avec du recul.
I make promises, then i backslide.
Je te promets plein de choses et je replonge.
Because of our inherent selfishness we all gradually backslide in our love for each other.
En raison de notre égoïsme inhérent nous tous rétrogradons graduellement dans notre amour l'un pour l'autre.
What if someone backslide?
- Si quelqu'un glisse ?
Unfortunately, I do not have any stick with which to force Member States that backslide to honour their obligations.
Je ne dispose malheureusement d’aucun moyen coercitif pour contraindre les États qui ne respectent pas leurs engagements à le faire.
We must not backslide on this position, because otherwise we run the risk of wasting our efforts and losing the initiative completely.
Nous ne devons pas transiger sur cette position, sous peine de voir nos efforts gaspillés et cette initiative totalement réduite à néant.
In addition to a significant backslide in democracy and freedom, which according to Freedom House has taken Russia into the category, we must not ignore Russia’s foreign policy actions.
Outre un recul significatif en matière de démocratie et de liberté, qui vaut à la Russie d’être classée dans la catégorie« non libre »par la Freedom House, nous ne pouvons ignorer les actions de la Russie en matière de politique étrangère.
The disarmament, demobilization and reintegration (DDR) process in post-conflict situations, the detailed updates of which are provided in the report, has become an important tool to ensure that a country in a post-conflict situation does not backslide into a state of conflict.
Le processus de désarmement, démobilisation et réinsertion (DDR) après un conflit, dont le rapport fournit des données actualisées, est devenu un outil important pour veiller à ce qu'un pays qui sort d'un conflit n'y retombe pas.
It is important that you have a support system so you don't backslide.
Il est important que tu aies un système de soutien pour ne pas rechuter.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire