béatrice

Je vous donne mon âme pour trouver Béatrice !
I give you my soul to find Beatrice!
Oui, bien sûr, mais il a promis à Béatrice.
Yes, of course, but it promised in Béatrice.
Mais vous savez ce qu'il lui est arrivé, n'est-ce pas, Béatrice ?
But you know what happened to her, don't you, Beatrice?
Parmi les personnages figurent ceux de Dante, Béatrice, Virgilio et Homère.
Among the figures there are also those of Dante, Beatrice, Virgilio and Homer.
Qu'est-ce que vous pensez que tout cela veut dire, Béatrice ?
What do you think it all means, Beatrice?
Béatrice Oggier n'a pas encore publié de photos.
Béatrice Oggier hasn't published any photos yet.
Béatrice, votre demande a été envoyée et nous allons vous contacter sous peu.
Thanks, your request has been sent and we'll contact you shortly.
Béatrice, on n'a pas le temps pour ça, OK ?
Look, we don't have time for this, OK?
La bicycle est-elle un symbole de Béatrice ?
Perhaps the bicycle is a symbol for Beatrice?
Béatrice veut avoir un style totalement nouveau.
Beatrice wants to have totally a new style.
Je m'appelle Béatrice et je ne suis pas disponible.
My name is Beatrice and I'm not available.
La seconde femme de Mathias Corvinus, Roi de Hongrie, était Béatrice d'Aragon.
The second wife of Matthias Corvinus, King of Hungary, was Beatrice of Aragon.
Béatrice, mais nous devons vous parler.
Beatrice, but we need to speak with you.
Je vous assure que l'on trouvera ce livre, Béatrice.
I'll make sure we find that book, Beatrice.
Béatrice, on n'a pas le temps pour ça, OK ?
Look, we don't have time for this, okay?
Béatrice ne me semble pas être une personne qui oublie.
Beatrice doesn't strike me as someone who forgets.
Qu'aimeriez-vous dire à Béatrice, là ?
What would you like to say to Beatrice right now?
La femme est son épouse Béatrice.
The woman is his wife Beatrice.
Béatrice, qu'avez-vous fait toute la nuit ?
Beatrice, whom you have fact all the night?
Permettez-moi de vous parler de Béatrice Biira.
Let me tell you about Beatrice Biira.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le hamac
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX