bâtonnet

Un bâtonnet pèse environ 1g et brûle pendant 45 minutes.
A stick weighs about 1 gram and burns for about 45 minutes.
Laissez sécher complètement le bâtonnet avant de passer à l'étape suivante.
Allow the skewers to dry completely before proceeding to the next step.
Si c'est parce que tu as perdu un bâtonnet, je sais où il est.
If it's because you lost a stick, I know where it went.
T'as remarqué que c'est un bâtonnet ?
You do realize that's a stirring stick?
Allumez le bâtonnet et mettez-le dans le four, sous le bol en verre
Light the splint and put it into the microwave under the glass bowl.
Ils vont le mettre sur bâtonnet.
They're keeping him on a stick till spring.
Légèrement rugueuse, c’est sur elle que l’on délaie le bâtonnet d’encre avec de l’eau.
Slightly rough, it is on it that we dilute the ink stick with water.
Un petit bâtonnet peut être placé à chacune des branches afin que le dessin soit bien marqué.
A small stick perhaps placed on each of the branches so that the design is well marked.
Vous pouvez régler la position du sélecteur de double tension à l’aide d’un stylo ou d’un petit bâtonnet.
You can adjust the position of the dual voltage selector with a pen or a small stick.
Chaque bâtonnet pèse environ 1g, c'est un mélange spécial d'huiles, de fleurs, de plantes et résines naturelles.
Each stick weighs about a gram and consists of a special blend of oils, flowers, natural herbs and resins.
Le bâtonnet doit être maintenu au milieu de la pince à linge, le plus près possible du ressort [31].
The skewer should be pinched in the middle of the clothespin, as close to the spring as possible.
Si la boule de plasma ne s’est pas encore formée à ce moment, arrêtez le four, ré-allumez le bâtonnet et redémarrez.
If a plasma ball does not form in this time, stop the microwave, relight the splint and start again.
Il n’y avait ni bâtonnet d’encens qui brulait à ce moment-là, ni aucune autre source d’où pouvait émaner le parfum.
There was neither any incense burning at the time nor any other cause for the fragrance.
Prenez un objet long et fin, aussi long que votre doigt, par exemple un bâtonnet d'eskimo ou un crayon.
Take a long thin item, as long as your broken finger, such as a popsicle stick or a pen.
L'ajout des légumes au poisson (cru) / aux crevettes (crues) sur le bâtonnet en bois est considéré comme une préparation.
The addition of the vegetables to the (raw) fishmeat/shrimps presented on a wooden stick is considered to be a preparation.
L'ajout des légumes au poisson (cru) / aux crevettes (crues) sur le bâtonnet en bois est considéré comme une préparation.
The applicant cannot be qualified as contracting authority or a public undertaking.
Dans certaines conditions, les grandes bactéries en forme de bâtonnet donnant le charbon se développent en spores pouvant être libérées dans l’air et inhalées.
During harsh conditions, the large, rod-shaped bacteria that cause Anthrax develop into spores that can be released into the air and inhaled.
Séchez bien vos mains et vos ongles, puis utilisez un bâtonnet à cuticules pour repousser la peau ramollie de chaque cuticule jusqu'au bord de l'ongle.
Dry your hands and nails thoroughly, then use a cuticle stick to push the soft skin of each cuticle back to the edge of the nail.
- Séparer la pièce du rondeau, ou petite roue, au moyen d'un fil à bobine muni d'un bâtonnet à l'une de ses extrémités pour pouvoir le fixer.
Separate the piece from the turntable, or small wheel, using thread on a reel, with a stick at one end for holding onto.
Si le bâtonnet touchait le verre, cela pourrait empêcher la formation des cristaux et si vous le faisiez toucher le fond, il pourrait y rester collé [29].
If the skewer touches the glass, it may impede the crystal growth, or your stick of rock candy may get stuck to the bottom or sides.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire