bâtisseur

Je suis un bâtisseur de personnes et de cabanes en rondins.
I am a builder of people and log cabins.
Comme son père, Antipas était un grand bâtisseur.
Antipas, like his father, was a great builder.
J.-C. Comme son père, Antipas était un grand bâtisseur.
Antipas, like his father, was a great builder.
Nous perdons aujourd'hui un grand bâtisseur et un homme dédié au Québec.
Today we have lost a great builder and a man devoted to Québec.
Nous perdons aujourd’hui un grand bâtisseur et un homme dédié au Québec.
Today we have lost a great builder and a man devoted to Québec.
Thoutmosis III fut connu comme un grand bâtisseur, comme le fut aussi Ramsès II.
Thutmoses III was known as a great builder, as was Rameses II.
Tu seras mon maître bâtisseur, Jack.
I want you to be my master builder, Jack.
Prenez un bâtisseur, et faites lui survoler la structure que vous désirez vendre.
Pick up a builder and hover him over the structure you want to sell.
Soyez un bâtisseur et un seigneur de guerre !
Walk the exciting path of a city builder and warlord!
David est un bâtisseur.
David was a great town builder.
La nouvelle ville devait porter le nom de Bablot, architecte et bâtisseur de la tour.
The new city was to be named Bablot after the architect and builder of the tower.
Combien de maisons s’écrouleront au Dernier Jour pour ne pas avoir eu le Seigneur comme bâtisseur (Ps 126).
How many houses shall fall on the Last Day for not having the Lord as their builder (Ps 126).
C’est la seule étude sérieuse, à notre connaissance, qui ait été faite sur Eugène de Mazenod bâtisseur d’églises.
It is the only serious study, to our knowledge, that has been done about Eugene de Mazenod, builder of churches.
Le chef spirituel du BAPS, Pramukh Swami Maharaj, est salué dans l'édition 2000 de ce livre, comme un maître bâtisseur.
BAPS' spiritual head, Pramukh Swami Maharaj, is hailed as a master builder in the 2000 edition.
Ce manoir tient son nom de son bâtisseur, le roi belge Léopold II et sa construction a été achevée en 1902.
The name comes from its builder, Belgian King Leopold II, and was finished in 1902.
À la fois réaliste et visionnaire, architecte et bâtisseur, Otto Wagner a inauguré une nouvelle ère dans la manière de construire.
At once a realist and a visionary, an architect and a builder, Otto Wagner innovated a new era in building-making.
La nomination du nouveau premier ministre, homme d'expérience et bâtisseur de consensus, est en elle-même un facteur très positif.
The appointment of the new Prime Minister, a man of experience and a builder of consensus, is in itself a very positive factor.
Sur la façade de chaque synagogue il ya les lettres Hébraïques en brique qui désignent le nom et le prénom de leur bâtisseur.
Each synagogue has a facade with big brick Hebrew letters signifying the first name and the family name of the builder.
Mais cela ne contribue qu'à rendre plus important le rôle potentiel du Conseil en tant que coordonnateur, organisateur, lieu de dialogue et bâtisseur de consensus.
But this only makes the Council's potential role as coordinator, convener, forum for policy dialogue and forger of consensus the more important.
Le texte s'ouvre en mentionnant le Seigneur, représenté comme le bâtisseur de la maison et la sentinelle qui veille sur la ville (cf.
The text opens with a reference to the Lord, portrayed as a builder of houses and a watchman on guard over the city (cf.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage