Je suis désolée que vous ayez subi ça.
Sorry I had to put you through that.
Je suis désolée que vous ayez subi ça.
I'm so sorry you had to go through that.
Je suis désolée que vous ayez subi ça.
I'm so sorry you had to go through this.
Je suis désolée que vous ayez subi ça.
I'm sorry you had to go through all this.
Je suis désolée que vous ayez subi ça.
I'm sorry you had to go through that.
Je suis désolée que vous ayez subi ça.
I'm sorry you went through that.
Désolée que vous ayez subi tout ça.
I'm sorry you had to go through this.
Je suis désolée que vous ayez subi ça.
Um, listen, I'm sorry you had to go through all this.
Désolée que vous ayez subi ça.
I'm sorry you had to go through that.
Navrée que vous ayez subi ça.
I'm sorry you had to endure that.
Désolée que vous ayez subi ça.
Sarah: Sorry you had to go through that.
Et laissez-moi vous dire personnellement... que je suis désolé que vous ayez subi cette perte.
And, uh, let me say personally... I'm vey sorry for your loss.
Et je regrette aussi, Madame Wallström, que ce soit vous qui ayez subi cette pluie de critiques adressées à la Commission.
And I also regret, Mrs Wallström, that it has been you who has had to endure this torrent of criticism of the Commission.
Par exemple, imaginez que vous ayez subi un accident, que votre cerveau soit totalement endommagé et que vous ne puissiez pas retrouver conscience bien que votre corps reste vivant.
For instance, imagine you had suffered an accident and your brain was completely damaged so that you were unable to regain consciousness, but your body remained alive.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage