répondre

Je ne pense pas que vous ayez répondu à ma question.
I don't think you've answered my question.
Pas avant que vous ayez répondu à quelques questions.
Not until you answer a few questions.
Pas avant que vous ayez répondu à ma question.
Not until you answer my question.
Je ne suis pas sûre que vous ayez répondu à la question de Mme Harkin.
I am not sure whether you answered Mrs Harkin's question.
Je ne crois pas que vous ayez répondu à la question de mon collègue,
I don't believe you answered my colleague's question,
Je ne pense pas que vous ayez répondu à ma question.
You still haven't answered my question.
Je ne pense pas que vous ayez répondu à ma question.
You haven't answered my question.
Je ne pense pas que vous ayez répondu à ma question.
You didn't answer my question.
Promis. Mais on ne peut pas finir avant que vous ayez répondu.
Nothing will happen to you, I promise, but we can't finish until you answer.
Dans ce contexte de pressions politiques et de négociations secrètes, le fait que vous ayez répondu aujourd'hui, Monsieur le Commissaire, est un signe encourageant.
In the midst of this hive of political pressure and secret negotiations, it is encouraging, Commissioner, that you have responded today.
Une fois que vous avez reçu le bonus, vous ne pouvez pas retirer de fonds de votre compte jusqu'à ce que vous ayez répondu aux exigences de mises.
Once you receive the bonus, you cannot withdraw any amount from your account until you have met the wagering requirements.
Le fait que vous ayez répondu à un message ou que vous l'ayez transféré est signalé, mais uniquement jusqu'à votre prochaine session dans le bureau virtuel.
Messages that have been answered or forwarded are displayed as such, but no longer than the current session in the virtual office.
Je suis content que vous nous ayez répondu que cette question avait été mise à l'ordre du jour du travail de la Commission, ou plus exactement, qu'on l'avait fait avancer dans cet ordre du jour.
I am grateful for your answer to the effect that this matter has now been placed on the Commission' s agenda or, more accurately, placed higher up on the agenda.
(EN) Excusez-moi, c'est peut-être un problème d'interprétation, mais je suis assez surprise de ce que vous dites, car je ne pense pas que vous ayez répondu à une seule des questions posées.
Excuse me, it may be a matter of the interpretation but I am quite surprised to hear what you say, because I do not think that you have responded to either of the questions.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris