So Ken didn't get to the awards ceremony, and I did.
Ken n'a pas assisté à la cérémonie, mais moi, oui.
The awards ceremony will take place once again in Berlin on 7 December.
La cérémonie des EFA se tiendra de nouveau à Berlin le 7 décembre.
The Clean50 awards ceremony took place earlier today in Toronto.
La cérémonie de remise des prix Clean 50 a eu lieu plus tôt aujourd’hui, à Toronto.
The recent statements at the Oscars awards ceremony, for example.
Les récentes déclarations à la cérémonie de remise des Oscars en sont un exemple.
I was going to this awards ceremony.
J'allais à cette cérémonie de remise de prix.
The film was shown during the Ultra-Trail® Word Tour awards ceremony.
Le film a été projeté lors de la soirée des awards de l’Ultra-Trail® Word Tour.
An awards ceremony at a time like this?
Une remise de prix par les temps qui courent ?
The awards ceremony takes place every Fall.
La cérémonie a lieu chaque printemps, à New York.
The awards ceremony is tonight, so I told them to mail it to you.
C'est ce soir la cérémonie donc, je leur ai dit de te l'envoyer.
This year's awards ceremony will take place in the Austrian Parliament on 15 May.
La cérémonie de remise des récompenses de cette année se déroulera au Parlement autrichien le 15 mai.
An awards ceremony for the 47th USAMO winners will be held on June 4th in Washington, D.C.
Une cérémonie de remise des trophées se tiendra le 4 juin à Washington D.C.
An awards ceremony for the forty-sixth USAMO winners will be held today, June 5th in Washington D.C.
Une cérémonie de remise des trophées se tiendra le 5 juin à Washington D.C.
The theatre Komorní scéna Aréna was also named Theatre of the Year at this awards ceremony!
Lors de cette cérémonie, le Théâtre Komorní scéna Aréna a également été élu théâtre de l’année !
An awards ceremony for the forty-fifth USAMO winners will be held today, June 6th, in Washington D.C.
Une cérémonie de remise des trophées se tiendra le 6 juin à Washington D.C.
This suit makes me feel like a winner, and I want to show it off at your awards ceremony.
Ce costume me fait me sentir comme un vainqueur, et je veux le montrer à ta cérémonie de récompense.
The first awards ceremony took place in Tampere (Finland) in 2011, and was organised by the Tampere Philharmonic.
La première cérémonie de ces prix, qui s'était déroulée à Tampere (Finlande) en 2011, avait été organisée par la Tampere Philharmonic.
The event began with the awards ceremony, continuing afterwards, and above all, on stage with the Basque Orchestra.
D'abord pendant la cérémonie de remise des prix proprement dits et surtout, sur scène, avec l'Orchestre d'Euskadi.
The tireless work of Dr. Jean William Pape was recently recognized at the awards ceremony organized by UNDP on 23 October.
Le travail inlassable du docteur Jean William Pape a été récemment reconnu lors de la cérémonie de remise des prix organisée par le PNUD le 23 octobre dernier.
The Dutch Film Festival came to a close this weekend with the awards ceremony of the Golden Calves, the Dutch national film prizes.
Le Festival de cinéma hollandais s'est achevé ce week-end après la cérémonie de remise des Veaux d'or, prix nationaux de cinéma.
The embargo prevented her from attending the awards ceremony and receiving the 10,000 dollar prize;
Mais le blocus lui a interdit d'assister à la cérémonie de remise des prix et de toucher les 10 000 dollars de récompense ;
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
espiègle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X