Non, il doit d'abord avouer ses crimes devant la caméra.
No, he has to confess his crimes first on camera.
Pourquoi avez-vous avouer un crime qu'on n'a pas commis ?
Why did you confess to a crime you didn't commit?
Il devait avouer que sa joue le piccotait un peu.
He had to admit that his cheek smarted just a bit.
Mais le vrai maître, je dois avouer que c'est moi.
But the real master, I have to say, is me.
Et je dois avouer, ils sont très réussis !
And I must admit, they are very successful!
Eh bien, tu sais, peut-être n'est-il pas trop tard pour avouer.
Well, you know, maybe it's not too late to confess.
Depuis que cela pourrait être la fin, je dois avouer quelque chose.
Since this might be the end, I gotta confess something.
Aussitôt que son avocat se taira, le mec va avouer.
As soon as his attorney shuts up, the guy's gonna confess.
Je dois avouer sentir une haine grandissante dans mon cœur.
I must confess to feeling a growing hatred in my heart.
Pourquoi avouer un crime qu'il n'a pas commis ?
Why confess to a crime he didn't commit?
Nous devons avouer qu'à Paradise Seeds, nous aimons ce mois !
We have to confess that at Paradise Seeds, we love this month!
Il serait dans votre meilleur intérêt à avouer.
It would be in your best interest to confess.
Je dois avouer un problème avec cette approche.
I must admit to a problem with this approach.
Ça semble trop beau pour être vrai, je dois avouer.
It does sound too good to be true, I must confess.
J'ai été rongée par la culpabilité, et je dois avouer.
I've been riddled with guilt and I have to confess.
Il y a une chose que je veux vous avouer.
There's one thing I want to confess to you.
Peut-être parce que vous saviez qu'il allait avouer.
Maybe because you knew he was going to confess.
Et il n'aurait pas du avouer qu'on est trompé.
And he didn't have to admit we got it wrong.
Je dois avouer que tout est de ma faute.
I have to confess that it is all my fault.
Ecoutez, je sais que vous ne voulez pas avouer quoique ce soit.
Look, I know you don't want to confess to anything.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée