avoué

La fonction est comparable à la fonction connue de projecteur avouée de MacOS X.
This function is comparable with the spotlight-function known from MacOS X.
Je l'ai avouée. Je suis possédée.
I didn't deny it.
Le ministre de la Justice. On sait tous que faute avouée est à moitié pardonnée.
May I introduce, please, my husband?
Une fois la dernière faute avouée, une exhortation est donnée, nous invitant à nous jeter dans le cœur brûlant de l'amour du Sauveur.
After the last fault is acknowledged, an exhortation is given, inviting us to cast ourselves into the burning heart of the Saviour's love.
Elle fait passer au second plan, de manière claire et avouée, les objectifs de sécurité intérieure et d'équilibre de nos sociétés.
The Left is clearly and blatantly relegating to the background the objectives regarding domestic security and the balance of our societies.
Pour tous ceux dont le bateau est le moyen de transport favori et la navigation une passion avouée, le Croatia Boat Show est un évènement incontournable.
For all those to whom boats are their favourite means of transportation, and sailing an overt passion, the Croatia Boat Show is an unavoidable event.
Mais les tenants du courant salafiste ont ensuite souhaité appliquer à la lettre ce code, tout au moins dès que la culpabilité est prouvée et la faute avouée.
However, members of the salafist school wanted to apply the letter of the law, provided that culpability was proven and admitted.
Par septième heure j'ai essayé un sens de soulagement, car cette âme dans son fond avait déjà reçu le pardon, quoiqu'elle ne se fût pas encore avouée.
To the seventh one I have now tried a sense of relief, since that soul in its intimate already had ricevuto the pardon, although him you/he/she was not confessed yet.
Mon ambition avouée est que ce livre contribue à la reconnaissance de ce qui, dans les faits, doit déjà être considéré comme une spécialisation à part entière de la kinésithérapie : la kinésithérapie respiratoire de l'enfant.
My avowed ambition is that the present book would contribute to the recognition of what should already be considered as a specialization of CPT: nCPT of the child.
J'apporterai mon soutien à la proposition de la Commission sur le financement de la gestion civile des crises et m'opposerai à l'intention avouée du Conseil de réduire d'autant le budget du Parlement et de la Commission.
I would support the Commission's proposal on civilian crisis management and oppose the Council's clear intention of cutting Parliament and the Commission out of that.
Les pratiques bilatérales, ou si l' on préfère, la coopération renforcée non avouée, ont fait apparaître au grand jour les faiblesses qui continuent à handicaper l' efficacité de l' Union européenne dans ses relations extérieures.
Bilateralism, if you want to call it that, or undeclared intensified cooperation, laid bare the weaknesses that still handicap the European Union's effectiveness vis-à-vis the rest of the world.
Autrement, si la Turquie accède à l’UE, la Commission devra agir militairement contre un Portugais marié qui se rendrait en Turquie avec l’intention avouée d’y retrouver sa petite amie pour y commettre l’adultère.
Otherwise, if Turkey accedes to the EU, the Commission will have to take military action in the case of a married Portuguese man moving to Turkey, having announced that he has a girlfriend there and who will therefore be committing adultery.
L'ampleur du partenariat de la Jordanie dans les opérations de maintien de la paix est une illustration de notre position de principe avouée à l'égard de l'Organisation et de ses nobles objectifs en matière de maintien de la paix et de la sécurité internationales.
The current scope of Jordan's partnership in peacekeeping operations is a reflection of our declared principled position with regard to the Organization and its noble objectives in the maintenance of international peace and security.
Mme Akua Kuenyehia est avocate et avouée auprès de la Cour suprême du Ghana.
Professor (Mrs.) Akua Kuenyehia is a Barrister and Solicitor of the Supreme Court of Ghana.
L'un de ces scénarios repose sur l'intention avouée du président de se faire réélire par les assemblées en place avant la tenue des élections législatives.
One such scenario is based on President Musharraf's announced plan to get himself re-elected by the sitting assemblies in advance of the parliamentary elections.
Il s'agit avec ce rapport d'en ajouter une énième : un réseau européen des migrations, première étape avouée avant la création d'un nouvel observatoire ou d'une nouvelle agence européenne.
This report seeks to add an umpteenth: a European Migration Network, the supposed first stage before the creation of a new European observatory or agency.
Je voudrais demander au commissaire - en supposant qu'il puisse le vérifier - s'il a le pouvoir de poursuivre les personnes en question pour cette discrimination ouvertement déclarée et avouée.
I would like to ask the Commissioner - assuming that he can verify that - if he has the power to prosecute the people in question for this declared and confessed discrimination.
Par ce Forum, nous avions l’intention avouée de retourner l’optique d’analyse vers l’intérieur, pour mettre l’accent sur nous-mêmes, nos organisations, nos stratégies et nos façons de faire quant au renforcement du pouvoir collectif.
With this Forum, we purposefully aimed to turn the lens inward: on ourselves, our organizations, our strategies and our ways to go about building collective power.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cheminée
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X