veiller

Ton père et moi avons veillé sur lui.
Me and your father looked out for him.
Nous avons veillé à prendre en considération les points de vue de la Commission et du Parlement européen.
We have striven to ensure that the views of the Commission and of European Parliament are taken into account.
Puisque notre point de départ est d’avoir un plus grand impact sur le long terme, il est primordial de faire preuve de résilience financière et par conséquent, nous avons veillé en permanence à la grande qualité de notre portefeuille de crédits.
Because our starting point is to deliver greater impact over the long term, it is essential that we are financially resilient and that, as an outcome, we have consistently been focussing on a high quality loan portfolio.
Nous avons veillé sur lui toute sa vie.
We've looked after him all his life.
Plus rien n'arrive. Nous y avons veillé.
Things don't happen anymore, we've taken care of all that.
Nous avons veillé à ce que ces produits ne reviennent pas dans l'Union européenne.
It has been ensured that this material does not return to the European Union.
Et c'est dans ce même lit que nous avons veillé ta sœur Paula.
Your sister Paula and I slept on that one.
Nous avons veillé tard, nous parlions.
We stayed up late, talking.
Nous avons veillé à l'inclusion des dégâts matériels parmi les critères à prendre en compte.
We have ensured that damage to materials is included amongst the criteria for consideration.
Nous avons veillé à ce que notre aide atteigne tout le pays et pas seulement Port-au-Prince.
We have made sure that our help reaches the whole of the country and not just Port-au-Prince.
Nous avons veillé à ce que vos données personnelles y soient aussi bien protégées qu'avec nous.
We have ensured that your personal data are as secure there as they are with us.
Nous avons veillé à intégrer le HDR tout au long du développement du jeu.
Throughout the development of the game, we made sure to integrate HDR every step of the way.
Nous avons veillé à ce que la libre circulation transfrontalière des prestataires de services soit beaucoup plus facile.
We have ensured that the free movement of service providers across borders has been made much easier.
Nous avons veillé, dans ce règlement, à ce que des critères stricts soient définis pour assurer la protection du consommateur.
We have ensured in this regulation that there are strict criteria which serve consumer protection.
Nous nous sommes impliqués, nous avons servi de médiateurs et nous avons veillé à ce que les problèmes soient résolus pacifiquement.
We became involved, we acted as mediators, and we ensured matters were resolved peacefully.
De plus, nous avons veillé au respect des règles commerciales, en traitant avec succès plus de 500 différends.
In addition, we have ensured that the rules of trade are observed, by dealing successfully with almost 500 disputes.
Nous avons veillé à ce qu'aucun bandeau publicitaire ne vienne perturber votre visite, le profit n'étant pas notre objectif.
We made sure that no advertisement appears and disturbs your visit, as making financial profit is not our objective.
Nous avons veillé à tester notre plateforme technologique AD-APT® sous le contrôle dermatologique de notre partenaire, la Skin Health Alliance.
Working with our partner, the Skin Health Alliance, we have ensured that our AD-APT® technology platform is dermatologically accredited.
Nous avons veillé à ce que la résolution des différends s'effectue à travers un médiateur, alors que d'autres options étaient possibles.
We have provided for dispute resolution via an ombudsman, although there were other options as well.
Aujourd'hui, nous avons veillé à ce que la pluie soit aussi de la partie, afin que vous vous sentiez chez vous.
Even today we laid on some rain here to make you feel at home.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie