Oui, nous vous avons tendu la main en Syrie l'année dernière.
Yes, we extended our hands to you in Syria last year.
Nous avons tendu un câble entre deux poteaux.
We extended a wire between two posts.
Elle montre que nous sommes véritablement engagés, que nous avons tendu la main.
It shows that we are truly committed, we stuck out our hands.
Nous avons tendu l'autre joue.
We have already turned the other cheek.
- Nous leur avons tendu un piège.
We've set a trap for them.
Par le passé, à chaque fois que nous leur avons tendu une main pour la paix, ils l'ont repoussée.
In the past, whenever we've reached out our hands in peace, They've been slapped away.
C'est pourquoi nous avons tendu la main à nos voisins d'Europe, d'Asie centrale, et au-delà, afin de promouvoir la paix grâce à la coopération, au commerce et à un engagement plus fort.
This is why we have reached out to our neighbours in Europe, Central Asia and beyond to promote peace through cooperation, trade and deeper engagement.
Nous avons tendu une carotte à la population et ni le Parlement, ni le Conseil des Ministres ne peuvent se permettre de dire ensuite à la population : désolé, mais cette carotte est réservée à quelques-uns, les autres n'auront rien.
We have offered people something, and neither we nor the Council of Ministers can now afford to tell them that it is only available for the few, and the rest get nothing.
Nous avons tendu à de multiples reprises la main de l'amitié à des députés du Fidesz et d'autres partis à l'occasion des séances plénières du Parlement européen, ce qui témoigne de notre souhait d'examiner avec eux les problèmes et les questions non résolues.
We have extended the hand of friendship several times to fellow MEPs from Fidesz and other parties in plenary sessions here in the European Parliament, wanting to discuss unresolved problems or issues with them.
Nous avons tendu la main à nos voisins et nous avons offert notre sang aux blessés.
We offered our neighbors a hand, and we offered the wounded our blood.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le renne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X