sauver

Et nous lui avons sauvé la vie, parce que c'est ce que nous faisons.
And we saved his life, because that's what we do.
Ce soir, toi et moi, avons sauvé la vie d'un homme.
Tonight, you and I, saved a man's life.
Mais nous avons sauvé lui et nous-mêmes la possibilité d'avoir obtenu un réel mathématicien.
But we've got him and saved ourselves the possibility of having gotten a real mathematician.
- Nous avons sauvé cette femme.
We saved that woman's life.
Nous avons sauvé des vies.
Oh, you are a life saver.
Je pense que mes amis et moi avons sauvé la vie de ta soeur et que tu ne supportes pas de me devoir une faveur.
I think my friends and I saved your sister's life and you can't stand owing me a marker.
Ma famille et moi avons sauvé un chien qui n'a que deux pattes.
My family and I rescued a dog that only has two feet.
Nous avons sauvé la vie de ma sœur.
We have saved the life of my sister.
Nous avons sauvé le monde Clara ! Toi et moi.
We saved the world, Clara, you and me.
Nous avons sauvé chacun d'une vie dans l'ombre.
We saved each other from a life in the shadows.
Nous avons sauvé la méthode communautaire et les priorités de développement.
We have saved the Community method and development priorities.
Nous avons sauvé la vie de milliers des vôtres.
We have saved the lives of many of your people.
Combien de vies penses-tu que nous avons sauvé ?
How many lives do you think we saved?
Vous réalisez que nous vous avons sauvé la vie ?
You realise we have saved your life?
Je ne t'ai pas vu depuis que nous avons sauvé le monde.
I haven't seen you since we saved the world
Nous avons sauvé une femme-- une belle femme en plus
We did save a woman— a fine woman at that.
Nous avons sauvé tout le monde et ils ne le sauront jamais.
We saved everyone's life and they'll never know it.
Nous avons gagné l'affaire et je pense que nous avons sauvé des vies.
We won the case, and I think we saved lives.
par écrit. - (DE) Nous avons sauvé les banques parce que nous le devions.
in writing. - (DE) We saved the banks, because we had to.
Nous lui avons sauvé la vie, nous !
We saved his life, we did!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit