De temps en temps nous avons revu Nick et Emma après leur mariage.
From time to time we reviewed Nick and Emma after their marriage.
Nous avons revu Malcolm.
We have not seen him since.
Nous avons revu Malcolm.
We haven't seen him since.
Nous avons revu Malcolm.
I haven't seen or heard from him since.
Nous avons revu Malcolm.
We haven't seen them since.
Tel est le peuple que nous avons découvert à la Kasbah et que nous avons revu au cours de ces intenses derniers jours dans le Sud.
These are the people we discovered in the Qasbah and who we have returned to see during these intense days in the South.
Le mariage était magnifique et nous avons revu beaucoup de vieux amis.
The wedding was beautiful, and we saw so many old friends.
Tout d'abord, nous avons revu le système de délégation des pouvoirs.
First, we have reviewed the system for delegation of authority.
Nous avons revu nos approbations afin que celles-ci correspondent aux exigences du RGPD.
We have rewritten our consents to match the demands in GDPR.
Nous avons revu la fonctionnalité Facebook Connect afin qu'elle soit plus intuitive et fiable.
We have overhauled the Facebook Connect feature to be more intuitive and reliable.
Au lieu de lutter contre le destin, nous avons revu nos exigences à la baisse.
Instead of raging against our destiny, we have lowered our standards.
Nous avons revu le niveau et la rareté de tous les objets obtenus à Astrub.
We have revised the level and rarity of all of the items obtained in Astrub.
Nous avons revu les règles.
We've been over the rules.
Dans cette partie du cours de traduction nous avons revu plusieurs technologies utiles en ce sens.
In this part of the translation course we have examined many technologies useful in this sense.
Nous avons revu l’ordre des talents afin qu’il corresponde à celui des autres héros (A, Z, E, etc.)
Adjusted the order of talents to match other heroes (Q, W, E, etc.).
Nous avons revu notre source, et il nous a dit que vous étiez peut-être la nouvelle cible.
We took another look at the intel, and it tells us that you may be a target.
Nous avons revu notre objectif concernant les petits exploitants agricoles pour nous concentrer sur l’amélioration de leurs conditions de vie.
We have revised our target on smallholder farmers to focus on improving the quality of their livelihoods.
Le silence s'est brisé dès que nous avons atteint la plage et que nous avons revu la mer.
This silence was broken abruptly as soon as we reached the beach and the open sea again.
Nous en avons revu quelques-unes le lendemain lors d'une clinique médicale et d'hygiène dentaire organisée par les Filles de la Sagesse.
We have seen some the next day at a medical clinic and dental hygiene organized by the Daughters of Wisdom.
Nous avons investi dans la recherche et dans les nouvelles technologies, en même temps que nous avons revu les impôts et les réglementations.
We have invested in research and new technology, combined with a revision of taxes and regulations.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la théière