résoudre

Mais dès que nous avons résolu ce problème, les choses ont empiré.
But as soon as we solved that problem, things got worse.
Nous avons résolu une affaire vieille de 10 ans en 5 minutes.
We solved a 10-year-old case in five minutes.
Nous avons résolu le problème des avocats il y a bien longtemps.
We solved our lawyer problem a long time ago.
Et nous avons résolu l'enquête.
Oh, and we solved the case.
Nous avons résolu l'affaire.
We solved the case.
Nous avons résolu la première énigme.
This was the first question.
Je pensais que vous remettre à votre équipe une fois nous avons résolu le tatouage, comme vous le faites toujours.
I figured you'd hand it over to your team once we solved the tattoo, like you always do.
Super, donc nous avons résolu votre problème, mais maintenant je vais devoir porter le sweatshirt de l'année dernière au mariage de mon cousin.
Great, so we solved your problem, but now I've gotta wear last year's sweatshirt to my cousin's wedding.
Nous avons résolu ces problème par l’adjonction d’un interpréteur pour le Scheme et la réécriture de parties entières de LilyPond dans ce langage.
These problems have been addressed by integrating an interpreter for the Scheme programming language and rewriting parts of LilyPond in Scheme.
Je pense que maintenant nous avons résolu l’ensemble des difficultés dans un esprit de compromis . L’Europe ne peut d’ailleurs se construire que dans un esprit de compromis.
It is my opinion that we have now resolved all the problems in a spirit of compromise, and, after all, the only way in which Europe can be built is in a spirit of compromise.
Mais nous avons résolu quelques problèmes tactiques après le premier set.
But we solved some tactical problems after the first set.
Nous avons résolu votre problème avec les traductions pour de bon.
We have solved your problem with translations for good.
Nous avons résolu votre problème de traduction pour de bon.
We have solved your problem with translations for good.
C’est en tant que partenaires que nous avons résolu cette crise.
It is as partners that we have resolved this crisis.
Nous avons résolu le problème interinstitutionnel concernant le budget.
We have overcome the interinstitutional problem concerning the budget.
Mais persévérons dans ce que nous avons résolu, avant d'oublier.
But let us persevere in what we have resolved, before we forget.
Nous avons résolu vos problèmes de traductions pour toujours.
We have solved your problem with translations for good.
Nous avons résolu ce problème en une semaine.
We solved that problem in a week.
Nous avons résolu toutes les difficultés à l'entière satisfaction de tous.
We have solved every difficulty to everyone's complete satisfaction.
Nous avons résolu le mystère de notre visiteur.
We've solved the mystery of our young visitor.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pleine lune