répéter
- Exemples
Pour la première partie, nous avions un script et avons répété plusieurs mois. | In part one we had a script and rehearsed for several months. |
Non, nous avons répété les choses différemment. | No, we rehearsed it differently. |
Nous avons répété pendant environ un mois avant de tourner, parce que The Flying Circus est un road movie et que nous avions un calendrier difficile, qui impliquait de tourner dans trois pays. | We rehearsed for about a month before filming because The Flying Circus is a road movie and we had a tough schedule, involving filming in three countries. |
Nous avons parlé et nous avons répété ces faits. | We have talked and we have repeated these facts. |
Nous avons répété notre position à de nombreuses reprises. | We have repeated that position on numerous occasions. |
Au commencement de la Messe nous l’avons répété nous aussi. | At the beginning of Mass, we too repeated it. |
Du moins c'est ce que nous avons répété aux autres pendant des années. | At least that's what we've been telling the others for years. |
Nous l’avons répété à de maintes occasions. | We have said so on several occasions. |
Comme celui que nous avons répété ? | Like the one we've been rehearsing for two weeks. |
Nous avons répété à maintes reprises que nous n'acceptons pas les violations des droits de l'homme. | We have said many times that we do not accept human rights violations. |
Et nous Lui avons répété les paroles de l'Apôtre Pierre, rapportées par saint Ambroise (Serm. | And we repeated to Him the words of the Apostle Peter, quoted by St Ambrose (Serm. |
Ces dernières années, nous avons répété cette phrase du Fondateur en l'appliquant à la Mission Partagée. | In recent years we have repeated this phrase of the Founder applying it to the Shared Mission. |
Nous avons répété tous les jours, dans un parc, dans un parking et à l'école. | Then we practiced every day, in the park, in the parking lot and in school. |
Nous avons répété toute la semaine. | We've done them all week, David. |
Nous avons répété plusieurs fois déjà que tu ne faisais qu’entreprendre un voyage déjà terminé. | We have repeated several times before that you but make a journey that is done. |
Nous avons répété maintes fois, reste à prier. | Which is why we've rehearsed and rehearsed, and why we need to pray. |
Tel que nous l’avons répété, nous devons apprendre l’art de coexister, de manière civilisée, malgré nos différends. | As we have reiterated, we must learn the art of coexisting with our differences in a civilized manner. |
Ensemble, nous avons répété des chants de Noël originaires non seulement de Pologne, mais aussi de Jordanie, d’Érythrée, du Rwanda et de Biélorussie. | Together we practiced Christmas songs not only from Poland, but also from Jordan, Eritrea, Rwanda and Belarus. |
Comme nous l’avons répété à plusieurs reprises, le développement durable exige une approche sur mesure et tout travail scientifique doit s’adapter à la réalité. | As we have said many times, sustainable development requires a made-to-measure approach and all scientific work has to be appropriate for the reality. |
Nous avons répété cette opération selon le nombre de verres que nous voulons qu'ils aient la prolongation et nous coupons les restes de fil. | We repeated this operation according to the number of crystals that we want that it has the extension and we cut the thread leftovers. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !