implémenter

Nous avons implémenté une protection avancée des photos originales.
We have implemented an advanced protection for original photos.
En outre, nous avons implémenté la technologie DNSSEC.
Furthermore, we have implemented DNSSEC technology.
Nous avons implémenté différentes mesures de sécurité pour sécuriser vos informations personnelles.
We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information.
Nous avons implémenté une variété de mesures sécuritaires pour maintenir la sécurité de vos informations personnelles.
We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information.
Nous avons implémenté cette technologie dans nos solutions en 1995 et l’avons améliorée depuis.
We implemented this technology in our solutions in 1995 and have been improving it ever since.
Ensemble, nous avons implémenté les changements qui influençaient la prestation de services de notre pays.
And together we started to implement changes that impacted the service delivery of our country.
Ainsi nous avons implémenté un programme de fidélisation de la clientèle qui comprend quatre étapes que vous pouvez atteindre.
Thus we implemented a customer loyalty program which includes four steps that you can reach.
Nous avons implémenté de nombreuses variantes Canyon WMN pour élargir les possibilités de position sur toutes les tailles de cadre.
We have implemented many Canyon WMN sizing and fitting innovations for an even better fit across all frame sizes.
Nous avons implémenté tous les gestes que vous pouvez faire sur une table classique, vous pouvez voir cela comme une énorme interface tactile.
So we've implemented all the gestures you can do on the table, and you can think of it as an enormous touch interface.
Nous avons implémenté une variété de mesures de sécurité pour maintenir la sûreté de vos informations personnelles lorsque vous entrez, soumettez ou accédez à vos informations personnelles.
We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information.
De plus, nous avons implémenté le nouveau mécanisme de suppression automatique des tours pour les tournés anciens (l'utilisateur spécifie l'intervalle de temps) afin d’améliorer la performance du système.
Moreover, we implemented the new mechanism of automatic removal of rounds older than 10 days to improve system performance.
Au lieu d'une largeur de ligne utilisée pour distinguer les types des routes, nous avons implémenté la ligne pointillée pour les routes planifiés et la ligne pleine pour les routes actuelles.
Instead of a line width used to distinguish between the types of routes, we implemented a dashed line for planned routes.
Afin de prévenir des accès non-autorisés et de maintenir l’intégralité de vos données, nous avons implémenté des mesures administratives, techniques et physiques afin d’assurer la protection des données que nous recueillons.
To prevent unauthorized access and to maintain data accuracy, we have implemented administrative, technical and physical safeguards to secure information we collect.
Afin de rendre les raids en ligne plus rentables que les raids nocturnes hors ligne, nous avons implémenté un plugin personnalisé Judgment Hours inspiré de jeux comme Conan Exiles et Life is Feudal.
In order to make online raiding more profitable than nightly offline raids, we implemented a custom Judgement Hours plugin, inspired by games like Conan Exiles and Life is Feudal.
Nous avons implémenté une variété de mesures de sécurité afin de maintenir vos informations personnelles de manière sécuritaire lorsque vous placez une commande ou entrez, soumettez, ou accédez à vos informations personnelles.
We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit or access your personal information.
Nous avons implémenté une variété de mesures de sécurité afin de maintenir vos informations personnelles de manière sécuritaire lorsque vous placez une commande ou entrez, soumettez, ou accédez à vos informations personnelles.
We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you access your personal information.
Nous avons implémenté une variété de mesures de sécurité afin de maintenir vos informations personnelles de manière sécuritaire lorsque vous placez une commande ou entrez, soumettez, ou accédez à vos informations personnelles.
We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you place an order or access your personal information.
Nous avons implémenté une variété de mesures de sécurité afin de maintenir vos informations personnelles de manière sécuritaire lorsque vous placez une commande ou entrez, soumettez, ou accédez à vos informations personnelles.
We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you submit a request or place an order.
Nous avons implémenté une variété de mesures de sécurité afin de maintenir vos informations personnelles de manière sécuritaire lorsque vous placez une commande ou entrez, soumettez, ou accédez à vos informations personnelles.
We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you place an order or enter, submit, or access your personal information.
Pour éviter de nuire à l’expérience des joueurs ou de générer de la frustration, nous avons implémenté un système de pénalités et autorisé les utilisateurs à passer à travers les véhicules au lieu de leur imposer des collisions.
To avoid throwing players out of the experience and becoming frustrated, we added penalties and let players pass through vehicles rather than colliding with them.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie