changer

Mais nous en avons changé.
But we've changed that in your absence.
Nous avons changé son nom.
He changed his name.
Bien sûr que si, nous avons changé.
Of course we have.
Nous avons changé d'adresse !
You have entered an incorrect email address!
Voici la même image, mais nous avons changé la texture.
Here is the same picture, but we have changed the texture.
Nous avons changé d'anciennes missions d'escarmouche pour ce nouveau mode.
We have changed old skirmish missions for this new mode.
C'est parce que nous avons changé la nature du problème.
It's because we changed the nature of the problem.
Nous avons changé le design de nos produits de soins critiques site.
We changed the design of our healthcare product reviews website.
Nous avons changé la façon dont notre système d'expiration de pseudonyme fonctionne.
We have changed the way our nickname expiration system works.
Bien entendu, nous avons changé de gynécologue après sa naissance !
Of course, we changed gynecologists immediately after his birth!
Nous avons changé l'environnement et nous avons changé le comportement.
We changed the environment and we changed the behavior.
Enfin, nous avons changé les gains une fois de plus.
Finally, we changed the payoffs one more time.
Nous avons changé la façon avec laquelle Piwigo affiche les options.
We have also changed the way Piwigo displays options.
Et immédiatement, comme l'a dit Francesca, nous avons changé notre vie.
So immediately, as Francesca said, we changed our life.
Nous avons changé le produit sans frais supplémentaires.
We changed the product without additional costs.
Nous avons changé d'avis parce que nous n'avons rien à cacher.
We changed our minds because we have nothing to hide.
Oui, mais nous avons changé au fil des siècles.
Yes, but we've changed over the centuries.
Nous avons changé le nom sur l'écran, comme vous l'avez vu.
We have changed the name on the screen, as you have seen.
Fondamentalement, par nature nous avons changé.
Fundamentally, by nature we have changed.
Nous avons changé la chape totale avec filet en acier dans tous les locaux.
We changed the total screed with steel net under every premises.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale