célébrer

Nous avons souffert avec eux, et avec eux nous avons célébré le moment où ils ont enfin goûté à la liberté.
We shared that suffering, and we celebrated together when the moment of freedom arrived at last.
Nous avons célébré récemment le dixième anniversaire de la Convention d'Ottawa.
We recently celebrated the tenth anniversary of the Ottawa Convention.
Hier, nous avons célébré le 213e anniversaire de cet événement majeur.
Yesterday we celebrated the 213th anniversary of this great event.
Nous avons célébré notre 30e anniversaire en 2004, avec 3 millions d’adhérents.
We celebrated our 30th anniversary in 2004, with 3 million members.
Hier, nous avons célébré le soixantième anniversaire de l'ONU.
Yesterday we celebrated the sixtieth birthday of the United Nations.
Cette année (2011), nous avons célébré le 20e anniversaire de la CVX Croatie.
This year (2011) we celebrated the 20th anniversary of CLC Croatia.
Le jour de la fête, nous avons célébré en grande pompe.
On the feast day, we celebrated in great pomp.
Ce matin, nous avons célébré le dixième anniversaire de l'euro.
This morning we celebrated 10 years of the euro.
Là où nous avons célébré une liturgie d’ouverture de notre congrès.
There, we celebrated the opening liturgy of our congress.
Nous avons célébré nos trente ans de mariage jeudi dernier.
We celebrated our thirtieth wedding anniversary last Thursday.
Récemment, nous avons célébré les JMJ à Malaga et à Madrid.
Recently, we celebrated World Youth Day in Málaga and Madrid.
En 2001, nous avons célébré l’Année européenne des langues.
In 2001 we celebrated the European Year of Languages.
Hier, nous avons célébré la mémoire de saint Martin, évêque de Tours.
Yesterday we celebrated the memory of St Martin, Bishop of Tours.
Aujourd'hui nous avons célébré la cérémonie d'ouverture.
Today we have celebrated the opening ceremony.
Nous avons célébré hier le dixième anniversaire de notre mariage.
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
Ce matin, nous avons célébré le 40ème anniversaire du traité de Rome.
This morning we celebrated the 40th anniversary of the Treaty of Rome.
Chers frères et sœurs, nous avons célébré hier la solennité du Corpus Domini.
Dear brothers and sisters, yesterday we celebrated the Solemnity of Corpus Christi.
Cette année, nous avons célébré le quinzième anniversaire de l'accident de Tchernobyl.
This year marked the fifteenth anniversary of the Chernobyl accident.
Cette semaine, nous avons célébré le 8 mars.
This week, we celebrated 8 March.
Cette année, soit 1993, nous avons célébré le 220ème anniversaire de sa fondation.
This year, 1993, we celebrate the 200th Anniversary of its founding.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
les restes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X