économiser

Mon mari et moi avons économisé pendant tant d'années.
My husband and I scrimped and saved for so many years.
Est-ce que ça vallait tout l'argent que nous avons économisé ?
Was it worth all the money that we saved?
Nous avons économisé une tonne d'argent et étions plus à l'aise que dans n'importe quels hôtels.
We saved a ton of money and were more comfortable than in any hotels.
M. le maire, nous avons économisé.
Mayor, we've saved over the years.
Ma femme et moi avons économisé durant des années pour faire un voyage à Hawaï.
The wife and I scrimped for over four years to take a trip to Hawaii.
M. Le Maire, nous avons économisé.
Mayor, we've saved over the years.
Nous avons démarré en 2011 avec des solutions progressives et jusqu’à présent, nous avons économisé 200 tonnes de plastique.
In 2011, we started with a step-by-step solution and meanwhile we have saved 200 tons of plastic.
Grâce à ce niveau avancé d'interprétation, nous avons économisé un temps considérable et la cadence de nos travaux s'est accélérée.
Thanks to that advanced level of interpretation, significant time has been saved and the pace of our proceedings has accelerated.
En préférant le gaz naturel au diesel, nous avons économisé 75 % en coûts de carburant alors que le système intégral fournissait 8-10 centimes/kW heure.
Using natural gas rather than diesel saved 75% on fuel costs, and the system in total delivered 8-10 cents/kW hour.
L'année qui a suivi le déploiement de Unit4 Statutory Reporting, nous avons économisé environ 160 heures de travail dans la préparation du rapport annuel et des comptes consolidés.
The year after deploying Unit4 Statutory Reporting, we saved around 160 hours in preparing the statutory and consolidated annual reports.
C'était un covoiturage, donc nous avons économisé un peu d'argent.
It was a carpool, so we saved some money.
Nous sommes allés en voiture, donc cela a pris plus de temps, mais nous avons économisé de l'argent.
We went by car, so it took longer, but we saved money.
J'ai le plaisir de vous informer que nous avons économisé 400 000 $ en passant à la technologie LED.
I'm pleased to inform you that we saved $400,000 by converting to LED technology.
Je pense que l'argent que nous avons économisé est suffisant pour couvrir toutes nos dépenses pendant un an.
I think the money we have saved is sufficient to cover all of our expenses for a year.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté