avoir du mal

Nous n'étions pas les seuls à avoir du mal, ce jour-là.
And we weren't the only ones struggling that day.
Pour d’autres, ce pourrait simplement être le fait d’avoir du mal à passer un niveau.
For others, it could simply be struggling to pass a certain level.
Les gens peuvent avoir du mal à décrire leurs symptômes.
People may find it hard to describe their symptoms.
Il semblait avoir du mal à se libérer de l'agonie.
It seemed to be struggling to free itself from agony.
Elle va avoir du mal à trouver un bon travail.
She's gonna have a tough time finding a decent job.
M. Winter, je vais avoir du mal à trouver une veine.
Mr. Winter, I'm gonna have trouble finding a vein.
Il va avoir du mal à manger comme ça.
He's gonna have a hard time eating like that.
L'ordinateur semble avoir du mal à trouver un phénomène similaire.
The computer seems to be having trouble finding a match.
Ils pourraient avoir du mal à terminer leur commande.
They might be having trouble finishing their order.
Je vais avoir du mal à te pardonner ça.
It's gonna be very hard to forgive you for this.
On va avoir du mal à prouver la préméditation.
We're going to have a terrible time proving premeditation now.
Il m'a dit avoir du mal à rembourser le prêt.
He said he was having trouble repaying the loan.
Les gens vont avoir du mal à le croire.
People are gonna find that hard to believe.
Nous allons juste avoir du mal à le trouver.
We're just having a hard time finding him.
Tu vas avoir du mal à le faire.
You're gonna have a really hard time doing that.
Si bien que nous allons avoir du mal à l'obtenir.
So much that we're having a hard time getting through it.
Mon pote là, il commence à avoir du mal à respirer.
Look, my cellmate here, he's having a hard time breathing.
Et dans ce cas, vous allez peut-être avoir du mal à dormir.
And when you do, you may have some trouble sleeping.
Il va avoir du mal au début.
He's going to have a hard time at first.
Tu vas avoir du mal à convaincre les gens.
You're gonna have a really hard time convincing people, that's all.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le jardin
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X