avoidable

Species are protected from avoidable negative impacts of military activities.
Les espèces sont protégées contre les impacts négatifs évitables des activités militaires.
These high levels are avoidable by applying good practices.
Ces teneurs élevées peuvent être évitées par l'application de bonnes pratiques.
Racism and xenophobia are to a large extent avoidable.
Le racisme et la xénophobie peuvent en grande partie être évités.
To prevent avoidable illnesses among health professionals.
Prévenir les maladies évitables parmi les professionnels de la santé.
We want to be sure that all avoidable risks are pre-empted.
Nous voulons être sûrs que tous les risques prévisibles ont été évités.
If ever there were an avoidable war, this one is it.
S'il y a jamais eu une guerre évitable, c'est bien celle-là.
Unless you do your homework, there could be many avoidable pitfalls.?
Sauf si vous faites vos devoirs, il peut y avoir de nombreux écueils évités. ?
A further 15% of complaints were concerned with avoidable administrative delays.
Quinze autres pour cent portaient sur des retards administratifs évitables.
I just want to make sure that it wasn't avoidable in this case.
Je veux m'assurer que c'était inévitable dans ce cas.
We don't want to alarm them, if that's avoidable.
Si on peut l'éviter, je voudrais pas les alarmer.
Additionally, many stressful situations are avoidable.
De plus, certaines situations stressantes sont évitables.
I'm not sure that's avoidable.
Je ne suis pas sûr que ce soit évitable.
I do not feel, however, that some forms of relocation are avoidable.
Toutefois, je ne pense pas que certaines formes de délocalisation puissent être évitées.
Ironically, those financial difficulties were entirely avoidable.
Paradoxalement, ces difficultés financières pourraient être évitées.
Fortunately, each of these issues are avoidable or correctable.
Heureusement, il est possible d’éviter ou de remédier à chacun de ces problèmes.
They are specified here because they are avoidable.
Si elles sont mentionnées ici, c'est parce qu'elles peuvent être évitées.
I really would consider that an avoidable piece of bureaucracy.
Je pense sincèrement que cette bureaucratie peut être évitée.
We believe that war is avoidable. That will depend to a large extent on Europe.
Nous pensons que la guerre est évitable. Cela dépend beaucoup de l'Europe.
These procedures result in enormous delays and avoidable costs.
Ces procédures entraînent d'énormes retards et des coûts qui n'ont pas lieu d'être.
Recent incidents where data has not been treated with due care are regrettable and avoidable.
Les récents incidents où les données n'ont pas été traités avec soin sont regrettables et évitables.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pâte de fruits
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X